Катя Огонёк — До свидания (Уезжаю) 가사 및 번역

이 페이지에는 Катя Огонёк의 노래 "До свидания (Уезжаю)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Небо, небо, небо надо мной,
Вдаль куда-то птицы улетают.
Милый, расстаёмся мы с тобой,
Утренний туман, как сон растает.
Знаешь, знаешь, знаешь, не пойму,
Почему так верила, любила.
Отдала тебе я одному,
Всё, что в сердце бережно хранила.
Уезжаю, уезжаю, уезжаю,
Делать нечего.
Уезжаю, уезжаю, уезжаю
Этим вечером.
Помнишь, помнишь, помнишь, как ждала,
Как бежала с поезда, рыдая.
Я тебе себя всю отдала,
И была счастливой, отдавая.
Небо, небо, небо надо мной,
Вдаль куда-то птицы улетают.
Милый, расстаёмся мы с тобой,
Утренний туман, как сон растает.

가사 번역

하늘,하늘,하늘 위에,
새들이 날아다니는 거리로
여보,우리 헤어지자,
아침 안개,꿈처럼 녹아 있습니다.
난 이해가 안 돼,
왜 그렇게 신뢰하고 사랑 받고 있습니다.
너 혼자 줬잖아,
내 마음 속에 소중한 모든 것들
떠나,떠나,떠나,
아무것도 할 수 없습니다.
떠나,떠나,떠나
오늘 저녁.
기억,기억,기억 나는 기다렸다 방법을,
흐느끼면서 기차에서 뛰면서
내가 다 줬잖아,
그리고 나는 줄 행복했다.
하늘,하늘,하늘 위에,
새들이 날아다니는 거리로
여보,우리 헤어지자,
아침 안개,꿈처럼 녹아 있습니다.