Kealii Reichel — `Auhea Wale Ana `Oe 가사 및 번역
이 페이지에는 Kealii Reichel의 노래 "`Auhea Wale Ana `Oe"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
'Auhea wale ana 'oe,
E ta ua 'Ulalena.
Kahito maila i uka,
I ka nani o Pi’iholo.
Ua like me ka 'opua,
Noho maila i 'Awalau.
Au a’e nei ka mana’o,
E pili me ke aloha.
Aloha 'o Makawao,
I ka ua 'Ukiukiu.
He tiu na ka Naulu,
I ke tula o Kama’oma’o
'O ka loa ka’u i ana,
I ka 'oni o ka lihilihi
Ilihia iho nei loko,
I ka ukana o ke aloha.
Ha’ina mai ka puana,
Maka’ituana he inoa.
Where are you,
Oh 'Ulalena rain,
Adorning the uplands
Amid the beauty of Pi’iholo
Like the billowy clouds
That grace 'Awalau,
My thoughts are drawn
To being together with my beloved.
Beloved is Makawao,
In the 'Ukiukiu rain.
A watcher for the sudden Naulu showers,
Over the plains of Kama’oma’o.
I measured its whole expanse
With but a fleeting glimpse.
a thrill has overcome me,
From the effects love.
Let the story be told
A name song for Maka’ituana.
LadeeCat1@aol.com
가사 번역
'Auhea wale ana'oe,
에 타 우아'울랄레나.
Kahito 마일라 i uka,
나는 나니 오 피올로 카.
나 같은 우아'오푸아,
노호 마일라 나'아왈라우'
아에 네이 카 마나,
E pili me ke 알로하.
알로하 오 마카와오,
나는 우키우 카우.
그는 나 울루 나 티우 나 카,
나 케 툴라 오 카마'오
오 카 로아 카우 이 아나,
나는 카오니 오 카 리힐리히
일리 히아 이호 네이 로코,
나는 우카나 오 케 알로하.
하이나 마이 카 푸아나,
마카이투아나 이노아예요
당신은 어디에 있습니까,
오울랄레나 레인,
업랜드 장식
피이홀로의 아름다움 속에서
지위 구름처럼
그 은혜'아왈라우,
내 생각이 그려진다
내 사랑하는 사람과 함께 하는 것
사랑하는 사람은 마카와오,
'우키우키우 비'에서.
갑작스런 나울루 샤워 용 감시자,
카마'오마'의 평원에.
나는 그것의 전체 창공을 측정했다
그러나 덧 엿볼 수 있습니다.
스릴 나를 극복했다,
효과 사랑에서.
이야기 할 수있게하십시오
마카 이투아나의 이름 노래.
LadeeCat1@aol.com