Kelly Clarkson — Good Goes The Bye 가사 및 번역
이 페이지에는 Kelly Clarkson의 노래 "Good Goes The Bye"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
They say Rome wasn’t built in a day
But you and I went and built it anyway
And it only took a second to watch it all fall to dust
I thought you hung up the moon
And you thought I lit up the room
But the lights turned off and it was the end of us Slam goes the door
Hush goes the phone
Out goes the flame
And I’m standing here alone
Burn goes the drink
Down go the tears
Drip goes the sink
And I’m missing you like hell
Break goes the heart
Wrong goes the right
Good goes the bye
It’s like we pulled the pin out of a grenade
It just didn’t go off right away
But man did it go off when it finally did
Everything’s suddenly magnified
It’s loud and it’s quiet at the same time
As the echo of it’s all over sets in I can’t go back, we can’t be friends
And we can’t be what we were then
You can’t be mine, and I can’t be yours
And it’s not love anymore
Slam goes the door
Hush goes the phone
Out goes the flame
And I’m standing here alone
Burn goes the drink
Down go the tears
Drip goes the sink
And I’m missing you like hell
Break goes the heart
Wrong goes the right
Goodbye
가사 번역
로마는 하루 만에 지어지지 않았대
하지만 당신과 나는 그것을 가서 어쨌든 만들었습니다
그리고 그것은 단지 모든 먼지에 가을 볼 초 걸렸습니다
달 끊은 줄 알았는데
내가 방에 불을 지른 줄 알았겠지?
하지만 불이 꺼졌고 결국 슬램이 문을 닫았어
쉿 휴대 전화를 간다
밖으로 불꽃 간다
난 여기 혼자 서있어
굽기 음료를 간다
아래로 가서 눈물
드립은 싱크 간다
널 지옥으로 보고 싶어
휴식 마음을 간다
잘못 오른쪽 간다
좋은 안녕 간다
수류탄에서 핀을 뽑아낸 것 같아
그것은 단지 바로 사라지지 않았다
그러나 남자는 마침내 그것을했을 때 그것을 사라졌습니다
모든 것이 갑자기 확대되었습니다
시끄럽고 동시에 조용해
내가 돌아갈 수 없는 세트로 에코를 켜면 우린 친구가 될 수 없어
그리고 우리는 우리가 그때 무엇 수 없습니다
넌 내 것이 될 수 없어 난 네 것이 될 수 없어
그리고 그것은 더 이상 사랑이 아니다
문 슬램 간다
쉿 휴대 전화를 간다
밖으로 불꽃 간다
난 여기 혼자 서있어
굽기 음료를 간다
아래로 가서 눈물
드립은 싱크 간다
널 지옥으로 보고 싶어
휴식 마음을 간다
잘못 오른쪽 간다
안녕히 가세요