Kelly Rowland — Street Life 가사 및 번역
이 페이지에는 Kelly Rowland의 노래 "Street Life"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ooh, lets go my baby daddy
Pulling up like aye girl lets go Ooh, see I ain’t pushing that Caddy
We never leaving this place
Um, it’s so throwed go (so throwed)
So throwed (so throwed)
So throwed
Ooh, the hood ain’t ready
It’s the mentality of hate
Coming from the street life we know it’s letting go We like to go to school for education
But the street life we know don’t write no notes
It’s like parole with the time we’re facing
Ain’t nobody gon help
Tryna survive themselves
Easy pops me the pill
The name of the game is money
The newspaper call it street life
The recession eat me alive
Tryna get where the breeze is nice
So I can breathe
Everybody round me tryna get to the money
Including me Ooh, my best friend named Abby
Be up in and leave like waiter XO
Ooh, and she be rolling that fatty
And puffing long as it takes
Yeah, ‘cause life is so cold (so cold)
So cold (so cold)
And he’s foes go You’re the truth is her mind ain’t ready
For what she got the next day
Coming from the street life we know it’s letting go We like to go to school for education
But the street life we know don’t write no notes
It’s like parole with the time we’re facing
Ain’t nobody gon help
Tryna survive themselves
Easy pops me the pill
Mama didn’t raise no dummy
Headline reads the street life
The recession eats me alive
Tryna get where the breeze is nice
So I can breathe
Everybody round me tryna get to the money
(We just tryna get to the money)
This for my niggas with them full baby mamas
Ceiling full of commas
Saving your receipts because she never keep a promise
This presidential Rollie don’t make me Obama
So don’t judge me by my jewelry please your honor
The persona of this dope dealing summertime
Top dropper wintertime
Fool ain’t fox rocker
Wooh! What it be like?
It’s just King Pusha and Kelly roll, giving you the street life
Brap!
Coming from the street life we know it’s letting go We like to go to school for education
But the street life we know don’t write no notes
It’s like parole with the time we’re facing
Ain’t nobody gon help
Tryna survive themselves
Easy pops me the pill
Now the big shit fell here, funny
Tell Obama about the street life
The recession eat me alive
Tryna get where the breeze is nice
So I can breathe
Everybody round me tryna get to the money
Including me Yeah, yeah, yeah,
가사 번역
오,우리 아기 아빠 가자
아이 여자처럼 끌어올려
여길 떠난 적이 없어
음,너무 던져(그래서 던져)
그래서 던져(그래서 던져)
그래서 던져
오,후드는 준비 안됐어.
그것은 증오의 정신입니다
길거리 생애에서 오는 우리는 우리가 교육을 위해 학교에 가고 싶어 이동시키는 것을 알고
하지만 우리가 아는 길거리 생활은
우리가 직면할 때 가석방 같은 거야
아무도 도와주지 않아.
트라이나는 자신을 살아 남기
쉬운 팝 나에게 알약
이 게임의 이름은 돈입니다
이 신문은 거리 생활을 호출합니다
경기 침체 살아 나를 먹는다
바람 좋은 곳 트라이나 얻을
그래서 나는 숨을 쉴 수 있습니다
모두 모여들어요
내 절친 애비 이름까지
들어가서 웨이터 쏘 처럼 떠나
오,그리고 저 뚱땡이를 굴리고 있잖아.
그리고 오래 걸리는 만큼 내뿜기
그래,인생은 너무 추워)
너무 춥다(너무 춥다)
그리고 그는 원수 이동 당신은 진실이다 그녀의 마음은 준비가되지 않은 것입니다
그녀가 다음 날 얻은 것에 대해
길거리 생애에서 오는 우리는 우리가 교육을 위해 학교에 가고 싶어 이동시키는 것을 알고
하지만 우리가 아는 길거리 생활은
우리가 직면할 때 가석방 같은 거야
아무도 도와주지 않아.
트라이나는 자신을 살아 남기
쉬운 팝 나에게 알약
엄마는 인형을 안 키웠어
헤드 라인은 거리 생활을 읽습니다
경기 침체가 나를 살아 먹는다
바람 좋은 곳 트라이나 얻을
그래서 나는 숨을 쉴 수 있습니다
모두 모여들어요
(우리는 단지 돈을 얻으려고)
이것을위한 내 깜둥이 그들과 함께 전체 아기 엄마
쉼표로 가득 찬 천장
그녀가 약속을 지키지 않기 때문에 당신의 영수증을 저장
이 롤리 대통령은 나를 오바마로 만들지 않습니다
그러니 제 보석으로 저를 판단하지 마세요 재판장님
이 마약 거래 여름의 페르소나
최고 점적기 겨울철
바보 아니 여우 로커
우! 그것은 같은 무엇을 할 것인가?
푸샤 왕과 켈리 롤이면
브랍!
길거리 생애에서 오는 우리는 우리가 교육을 위해 학교에 가고 싶어 이동시키는 것을 알고
하지만 우리가 아는 길거리 생활은
우리가 직면할 때 가석방 같은 거야
아무도 도와주지 않아.
트라이나는 자신을 살아 남기
쉬운 팝 나에게 알약
이제 큰 똥은 재미,여기에 떨어졌다
거리 생활에 대해 오바마 대통령에게
경기 침체 살아 나를 먹는다
바람 좋은 곳 트라이나 얻을
그래서 나는 숨을 쉴 수 있습니다
모두 모여들어요
나를 포함해서 그래,그래,그래,