Kenotia — The Sun's Up, But You're Down 가사 및 번역

이 페이지에는 Kenotia의 노래 "The Sun's Up, But You're Down"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

One trip it all came down
You think it’s over now
But its not time to break
There’s at least 10 more rounds in this game
I know the way from here, so I’ll go and one day you’ll care
And everything you say and everything you take could never make me give in
So you just give me time and please believe that I’ll forget about this one day
Cuz I’ll try til my whole face goes blue and I can’t breathe
This chance is worth taking
So take this time, say goodbye cuz I’ll follow this road til the end
One step the world awaits
It all begins today
Just know I didn’t break
This time there’s nothing you can say
I know the way from here, so I’ll go and one day you’ll care
And everything you say and everything you take could never make me give in
So you just give me time and please believe that I’ll forget about this one day
Cuz I’ll try til my whole face goes blue and I can’t breathe
This chance is worth taking
So take this time, say goodbye cuz I’ll follow this road til the end
They say live and let live, forget
But I can’t forgive someone with a heart that cannot give
There’s no room for those so critical of everything that’s meaningful
I know I’ll forget you. I know I’ll forget you now

가사 번역

한 번의 여행이 모두 내려왔다.
이제 다 끝난 것 같아?
그러나 그것의 휴식 시간
이 게임에서 적어도 10 라운드가 더 있습니다
여기서부터는 내가 알아서 할게
그리고 당신이 말하는 모든 것과 당신이 가져가는 모든 것은 내가 결코
그러니 그냥 시간 좀 내주시고 언젠가 잊을 거라고 믿으세요
얼굴 전체가 파랗을 때까지 숨을 쉴 수가 없어
이 기회는 복용 가치가있다
그래서 작별 인사를,이 시간이 걸릴 사촌 나는 끝까지 때까지 길을 따라 갈거야
한 단계는 세계가 기다립니다
그것은 모두 오늘 시작됩니다
그냥 내가 휴식하지 않았다 알고
이 시간 당신이 말할 수있는 아무것도 없다
여기서부터는 내가 알아서 할게
그리고 당신이 말하는 모든 것과 당신이 가져가는 모든 것은 내가 결코
그러니 그냥 시간 좀 내주시고 언젠가 잊을 거라고 믿으세요
얼굴 전체가 파랗을 때까지 숨을 쉴 수가 없어
이 기회는 복용 가치가있다
그래서 작별 인사를,이 시간이 걸릴 사촌 나는 끝까지 때까지 길을 따라 갈거야
그들은 잊어,라이브 라이브하자 말한다
그러나 나는 줄 수없는 마음을 가진 사람을 용서 할 수 없다
의미 있는 모든것들 중 그렇게 중요한 것은
널 잊을 거야 이제 잊겠지만