Kerrs Pink — Yumi Yeda 가사 및 번역

이 페이지에는 Kerrs Pink의 노래 "Yumi Yeda"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

In your deepest heart there´s a light aglow
Divinely taking part to let your spirit flow
When you´re highly strung or summoned by the foe
Sing in your unknown tongue to let your spirit flow
When you´re sick and down, when your moods are low
Give ear to that sacred sound to let your spirit flow
Let it flow!
You and I — we must surely die, but may live if we edify
As to keep alive the connection on high
When you´re hit by spears and can´t stand a blow
You may dispel your fears when you let your spirit flow
Yumi Yeda Ho
You may learn to receive when you let yourself bestow
When you´re willing to believe that He can let your spirit flow
You may have all the gears to protect you from below
But evil only disappears when you let your spirit flow
Let it Flow!
The words are sacred — can you tell me what they mean?
I want to know it, I want to feel it deep inside

가사 번역

당신의 깊은 마음 속에 가벼운 파도가 있습니다
신성하게 너의 정신 교류를 시키기 위하여 부분을 가지고 가기
당신은 매우 중독 또는 원수에 의해 소환 할 때
당신의 영혼의 흐름을 수 있도록 알 수없는 혀에 노래
때 아픈 아래로,당신의 기분이 낮을 때
그 신성한 소리에 귀를주고 당신의 영혼의 흐름을 보자
그것은 흐름을 보자!
당신과 나는-우리는 반드시 죽어야하지만,우리가 약화하면 살 수 있습니다
연결 고리를 유지하려면
당신은 스피어스에 의해 명중과 캔트 타격을 서서 때
당신이 당신의 정신의 흐름을 허용 할 때 당신은 당신의 두려움을 풀다 수 있습니다
유미예다호
당신은 당신이 자신이 수여하자 때 수신 배울 수 있습니다
그가 당신의 영의 흐름을 줄 수 있다고 기꺼이 믿을 때
당신은 아래에서 당신을 보호 할 수있는 모든 기어를 가질 수있다
그러나 악은 당신이 당신의 영의 흐름을 내버려 둘 때만 사라집니다
그것은 흐름을 보자!
단어는 신성한-당신은 그들이 무슨 뜻인지 말해 줄 수 있습니까?
나는 그것을 알고 싶어,나는 그것을 깊이 느끼고 싶다