Kevin Ayers — Everybody's Sometime And Some People's All The Time Blues 가사 및 번역

이 페이지에는 Kevin Ayers의 노래 "Everybody's Sometime And Some People's All The Time Blues"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

It’s late in the evening
And the weather is cold
I’m beginning to miss you
But that story’s so old
I know I’ve been knocking
My head on the wall
And I must have been crazy
To leave
Oh yeah, yeah
Strange kind of blues coloured moon
Shines in the middle of my room.
Sometimes I’m burning
With a vision so bright
That it brings on the sunshine
In the middle of the night
And all those musical ladies
And the crazed young men
They are trying to make music
Together again? 0h no no And a strange kind of blues coloured moon
Shines in the middle of my room.

가사 번역

저녁 늦었어요
날씨가 추워
너 보고 싶구나
하지만 그 이야기는 너무 오래되었습니다
나는 노크 봤는데 알아
벽에 내 머리
그리고 나는 미쳤을거야
떠나려고
오,그래,그래
이상한 종류의 블루스 컬러 문
내 방 한가운데서 빛난다
때때로 나는 불타고있다
너무 밝은 비전과 함께
햇살을 맞으며
한밤중에
그리고 그 모든 음악 숙녀
그리고 미친 젊은 남자
그들은 음악을 만들기 위해 노력하고 있습니다
다시 함께? 0 시간 아니오 아니오 블루스 컬러 달의 이상한 종류
내 방 한가운데서 빛난다