Kim Larsen — Hunger (Remastret) 가사 및 번역
이 페이지에는 Kim Larsen의 노래 "Hunger (Remastret)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I was sitting in the park, the sky was getting dark
I was feeling kind of weak, when I heard this lady speak
She said: «Mister follow me, I know what you need
Got a place down the street
I’ll satisfy your needs I’ll give you what you need»
So we came to her place (oh no) and she painted her face (oh no)
Ulyala was her name, and I was her game
She took me up to the top (oh no) all the way up (oh no)
Then she dropped me like a stone
She said: «Leave me alone why don’t you leave me alone
You’re no good bum get back to the slum!»
It is ten years ago, but I think you should know (baw, baw, baw)
I was living in a nightmare, walking in a dream (baw, baw, baw)
Lost in the city, didn’t have a dime
It was a pretty hard time (baw, baw, baw, baw)
I was hungry for food I was hungry for love (baw, baw, baw)
I was sleeping in the doorway of Saint Andrews Church (baw, baw, baw)
Too proud to steal and too proud to beg
Too proud to be real (baw, baw, baw, baw)
Ulyala, Ulyala, be good to me, tonight x5
Ulyala, Ulyala, be good to me, ah tonight
Ulyala, Ulyala, be good to me-e-e tonight
Ulyala, Ulyala, be good to me, ah tonight x2
가사 번역
나는 공원에 앉아 있었다,하늘은 어두워지고 있었다
이 여자가 하는 말을 들었을 때 나는 좀 약해졌다
그녀는 말했다:"미스터 날 따라,난 당신이 필요로 알고
길 아래에 집이 있어
나는 당신의 필요를 만족시킬 것이다 나는 당신이 필요로하는 것을 줄 것이다»
그래서 우리는 그녀의 장소(오,안돼)에 와서 그녀는 그녀의 얼굴을 그렸다(오,안돼)
울랼라는 그녀의 이름이었고,나는 그녀의 게임이었다
그녀는 맨 위로 나를 데려갔다(오 안돼)모든 길 위로(오 안돼)
날 돌처럼 떨어뜨렸어
그녀는 말했다:"날 내버려둬 왜 날 내버려두지 않는거야
넌 빈민가로 돌아가지 못해!»
그것은 10 년 전,하지만 난 당신이 알아야 할 것 같아요(바우,바우,바우)
나는 꿈을 걷고,악몽에 살고 있었다(바우,바우,바우)
도시에선 한 푼도 없었는데
그것은 꽤 힘든 시간이었다(바우,바우,바우,바우)
나는 사랑에 굶주린 음식에 배고팠다.)
나는 세인트 앤드류스 교회 문앞에서 자고 있었다(바우,바우,바우)
훔치고 구걸하기에 너무 자랑스럽다
진짜 너무 자랑(바우,바우,바우,바우)
울랼라,울랼라,잘해줘 오늘 밤 x5
울랼라,울랼라,잘해줘 오늘 밤
울랼라,울랼라 오늘 밤 나한테 잘해줘
울랼라,울랼라,나에게 잘해줘,아 오늘 밤 x2