Kim Weston — Feel Alright Tonight 가사 및 번역

이 페이지에는 Kim Weston의 노래 "Feel Alright Tonight"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Feel alright tonight, feel alright today
Feel alright because my baby wrote and told me
He was on his way
And I don’t have to cry no more (Cry no more)
I don’t have to sigh no more (Don't have to sigh)
And that is why I feel alright today (Feel alright today, I do)
Feel alright tonight (Feel alright tonight, I do)
Feel alright because I knew everything is gonna be alright
That I won’t have to be alone (Don't have to be alone)
I’ll have someone to call my own (Someone to call my own)
And that is why I feel alright today
Because everything seems to be going my way
But this has happened before
I’ve had my hopes up high, yeah yeah
And the very next day, the mailman came my way
But he passed me by and no word at all
My baby didn’t write or even call
But this time (this time) is going to be different
I can feel it in my bones, I won’t have to be alone
He really really means it when he says he’s coming home
He’s been gone so long
Now he’s coming home
Now he’s coming home
And that is why I feel alright today, feel alright tonight
Feel alright today, feel alright tonight
Feel alright today

가사 번역

기분 좋아 오늘 밤,괜찮아 오늘 느낌
내 아기가 쓴 나에게 말했다 때문에 괜찮아 느낌
그는 자신의 길을 가고 있었다
그리고 더 이상 울 필요가 없습니다(더 이상 울지 마십시오)
나는 더 이상 한숨 할 필요가 없다(한숨 할 필요가 없다)
그리고 그것이 내가 오늘 기분이 좋은 이유입니다(오늘 기분이 좋습니다.)
기분 좋아 오늘 밤(기분 좋아 오늘 밤,나는)
모든 게 다 괜찮아질 거라는 걸 알았으니까
나는 혼자가 될 필요가 없다는 것을(혼자 할 필요가 없습니다)
나는 내 자신을 호출 할 사람이있을 것이다(누군가 내 자신을 호출 할 사람)
그래서 오늘 기분이 괜찮은 거야
모든 것이 내 길을 갈 것 같기 때문에
그러나 이것은 전에 일어난
나는 내 기대가 높았 어,그래
그리고 바로 다음 날,우편 배달원은 내 길을 온
하지만 그는 나를 지나쳤고 아무 말도 하지 않았다.
내 아기는 편지도 안하고 전화도 안 했어
그러나 이번에는(이 시간)다를 것입니다
나는 내 뼈에서 그것을 느낄 수 있습니다,나는 혼자가 될 필요가 없습니다
집에 간다고 하면 정말 진심이야
그는 너무 오래 사라 졌어요
이제 그는 집으로 돌아오고있다
이제 그는 집으로 돌아오고있다
그래서 오늘 기분도 좋고 오늘 밤도 괜찮고
오늘 기분 좋아 오늘 밤
오늘 괜찮아 느낌