Кирилл Комаров — Когда ты придёшь 가사 및 번역

이 페이지에는 Кирилл Комаров의 노래 "Когда ты придёшь"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Когда ты придёшь, я буду один,
В душе будет дождь, зима впереди,
И из ничего, из пустоты
Откроется дверь, и за ней будешь ты.
Я буду говорить тебе о тебе,
Я буду понимать тебя по глазам,
Мы будем путешествовать по судьбе,
Мы будем подниматься вновь к небесам,
Мы песни недопетые допоём,
И все узлы сумеем мы разрубить,
Мы будем говорить с тобой обо всём,
О жизни, и о смерти, и о любви.
Когда ты придёшь, всё станет легко,
Мы станем летать среди облаков,
Не будет недомолвок, не будет проблем,
Ведь когда ты придёшь, ты придёшь насовсем.
Когда ты придёшь, я сразу пойму:
Теперь нас с тобой не разлучить никому,
Потому что ты -- лучшее, что было со мной,
И потому что я -- лучшее, что было с тобой.

가사 번역

당신이 올 때,나는 혼자가 될 것입니다,
샤워 그것은 비가 올 것이다,겨울은 앞서있다,
그리고 아무것도,아무것도에서
문이 열리고 당신은 거기에있을 것입니다.
나는 당신에 대해 얘기하자,
네 눈을 읽어줄게,
우리는 운명에 의해 여행 할 것입니다,
우리는 하늘에 다시 일어날 것입니다,
노래 안 하는 노래를 완성할 거야,
그리고 우리는 모든 매듭을 자를 수 있을 것입니다,
우리는 모든 것에 대해 이야기 할 것입니다,
삶과 죽음과 사랑에 대해.
당신이 올 때,모든 것이 쉬울 것이다,
우리는 구름 사이에서 날 것입니다,
더 풍자,아무런 문제가 없을 것입니다,
결국,당신이 올 때,당신은 영원히 올 것입니다.
당신이 올 때,나는 바로 알 수 있습니다:
아무도 우릴 갈라놓을 수 없어,
왜냐면 넌 내게 일어난 일 중에 최고니까,
그리고 난 네게 일어난 일 중에 제일 좋은 일이니까