Кирилл Комаров — Пока зима не уйдёт 가사 및 번역
이 페이지에는 Кирилл Комаров의 노래 "Пока зима не уйдёт"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Ты наденешь мой серый поношенный свитер.
Сядешь ближе к огню, вся закутана в плед.
Мороз царапает кожу, но теперь мы с ним квиты.
Ни у него, ни у нас козырей больше нет.
И ты будешь петь тихую песню,
И метель за окном тебе подпоёт.
Ты и я всегда будем вместе,
Но лишь до тех пор, пока зима не уйдёт.
Часы будут течь и впадать в бесконечность.
Никто не окликнет нас по именам.
Никто не придёт, чтоб уберечь нас
От того, что уже приближается к нам.
Откуда нам знать, что станется с нами?
Откуда нам ждать дурных новостей?
Поле полно замёрзшими ямщиками,
Теми, кто пел, да не гнал лошадей.
가사 번역
내 오래된 회색 스웨터를 입을거야.
화재 가까이 앉아,모든 담요에 싸여.
프로스트가 내 피부를 긁어대는데 이젠 비긴 거야
나도 그 사람도 우리는 더 이상 트럼프가있다.
그리고 당신은 조용한 노래를 부를 것입니다,
그리고 당신의 창 밖의 눈보라가 당신에게 노래 할 것입니다.
당신과 나는 항상 함께 할 것입니다,
겨울이 끝날 때까지만
시계 흐름과 무한대에 떨어질 것이다.
아무도 우리 이름을 부르지 않을 거야
아무도 우릴 지켜주지 않아
이미 우리에게 접근하는 것으로부터.
우리는 어떻게 우리의 될 것입니다 무엇을 알 수 있습니까?
우리는 어떻게 나쁜 소식을 기대할 수 있을까?
이 필드는 냉동 드라이버로 가득합니다,
노래,하지만 말을 운전하지 않은 사람들.