Клей Угрюмого — Путь к сердцу 가사 및 번역
이 페이지에는 Клей Угрюмого의 노래 "Путь к сердцу"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
А ты все — сахаришь, перчишь и солишь;
О Боже мой, как вкусно ты готовишь.
Вот я дурак, ведь путь к сердцу мужика
Лежит через желудок!
А ты все — сахаришь, перчишь и солишь;
О Боже мой, как вкусно ты готовишь.
Вот я дурак, ведь путь к сердцу мужика
Лежит через желудок!
Я прихожу к тебе домой;
Манящим ароматом дом пропитан твой.
Я, как всегда, куплю тебе цветы —
Какие говорила мне, что любишь ты.
Солнце, тепло свое мне подари —
И я, раскрою тайну, что прячется внутри!
И ветром, я заполню твою пустоту —
И ты, из любви и страсти приготовишь мне рагу!
Когда талант он есть — его не пропьешь!
Но по-другому, твои чудеса не назовешь!
Жду когда меня за стол позовешь…
А ты все — сахаришь, перчишь и солишь;
О Боже мой, как вкусно ты готовишь.
Вот я дурак, ведь путь к сердцу мужика
Лежит через желудок!
А ты все — сахаришь, перчишь и солишь;
О Боже мой, как вкусно ты готовишь.
Вот я дурак, ведь путь к сердцу мужика
Лежит через желудок!
Слова, и скоро закипит вода;
Наряжая овощи, прощаешь их туда.
В глазах, я вижу страх пересолить…
И я, подумал про себя:
Ну хорошо готовят, слышь, не только женщины!
Инициативу проявите, мужики!
И тогда, проснется от зимней спячки чувство вновь —
Сладкая конфета под названием «Любовь».
Когда талант он есть — его не пропьешь!
Но по-другому, твои чудеса не назовешь!
Жду когда меня за стол позовешь…
А ты все — сахаришь, перчишь и солишь;
О Боже мой, как вкусно ты готовишь.
Вот я дурак, ведь путь к сердцу мужика
Лежит через желудок!
А ты все — сахаришь, перчишь и солишь;
О Боже мой, как вкусно ты готовишь.
Вот я дурак, ведь путь к сердцу мужика
Лежит через желудок!
Аромат, слегка помят, — разврат;
На кухне всюду запахи царят.
В моей рубашке стоит она у плиты.
Ну, что же делаешь со мною ты!
Я за столом сижу и строю тебе глазки;
А ты так горяча, как острый соус «Тобаско».
От вида этого теряю я рассудок —
Ведь путь к сердцу мужика лежит через желудок.
Когда талант он есть — его не пропьешь!
Но по-другому, твои чудеса не назовешь!
Жду когда меня за стол позовешь…
А ты все — сахаришь, перчишь и солишь;
О Боже мой, как вкусно ты готовишь.
Вот я дурак, ведь путь к сердцу мужика
Лежит через желудок!
А ты все — сахаришь, перчишь и солишь;
О Боже мой, как вкусно ты готовишь.
Вот я дурак, ведь путь к сердцу мужика
Лежит через желудок!
가사 번역
그리고 당신은 여전히 설탕,후추,소금;
세상에,요리 정말 맛있네요
여기 나는 바보 야,때문에 사람의 마음에 방법
뱃속에 있어!
그리고 당신은 여전히 설탕,후추,소금;
세상에,요리 정말 맛있네요
여기 나는 바보 야,때문에 사람의 마음에 방법
뱃속에 있어!
나는 당신의 집에 와서;
당신의 집은 매혹적인 향기로 가득 차 있습니다.
나는 평소와 같이 당신에게 꽃을 살 것이다 —
날 사랑한다고 했잖아
태양은,나에게 당신의 온기를 제공합니다 —
그리고 나는 안에 숨어있는 비밀을 공개 할 것이다!
바람으로 네 공허함을 채우겠다 —
그리고 당신은 사랑과 열정에서 나에게 스튜를 만들 것입니다!
재능이있을 때—당신은 그것을 마실 수 없습니다!
그러나 당신의 기적을 설명하는 다른 방법은 없습니다!
날 수술대에 부르길 기다리고 있어..
그리고 당신은 여전히 설탕,후추,소금;
세상에,요리 정말 맛있네요
여기 나는 바보 야,때문에 사람의 마음에 방법
뱃속에 있어!
그리고 당신은 여전히 설탕,후추,소금;
세상에,요리 정말 맛있네요
여기 나는 바보 야,때문에 사람의 마음에 방법
뱃속에 있어!
단어,곧 물 끓여 것입니다;
채소를 차려입고,거기서 그들을 용서해.
내 눈에,나는 과다 염장의 두려움을 볼 수 있습니다…
그리고 나는 나 자신에게 생각했다:
음,그냥 잘 요리 여성이 아니다.
주도권을 잡아요,제군들!
그리고,다시 최대 절전 모드 느낌에서 일어날 것입니다 —
"사랑"이라는 달콤한 사탕.
재능이있을 때—당신은 그것을 마실 수 없습니다!
그러나 당신의 기적을 설명하는 다른 방법은 없습니다!
날 수술대에 부르길 기다리고 있어..
그리고 당신은 여전히 설탕,후추,소금;
세상에,요리 정말 맛있네요
여기 나는 바보 야,때문에 사람의 마음에 방법
뱃속에 있어!
그리고 당신은 여전히 설탕,후추,소금;
세상에,요리 정말 맛있네요
여기 나는 바보 야,때문에 사람의 마음에 방법
뱃속에 있어!
약간 움푹 들어간 향기는 방탕입니다;
부엌에선 냄새가 나요
내 셔츠에서,그녀는 스토브에 서 있습니다.
나한테 무슨 짓을 한 거야?
난 테이블 위에 앉아 널 쳐다보고 있어;
토바스코 소스만큼 섹시해요
그 광경은 내 마음을 잃게 —
결국,남자의 심장으로 가는 길은 위를 통해서 가는 거야
재능이있을 때—당신은 그것을 마실 수 없습니다!
그러나 당신의 기적을 설명하는 다른 방법은 없습니다!
날 수술대에 부르길 기다리고 있어..
그리고 당신은 여전히 설탕,후추,소금;
세상에,요리 정말 맛있네요
여기 나는 바보 야,때문에 사람의 마음에 방법
뱃속에 있어!
그리고 당신은 여전히 설탕,후추,소금;
세상에,요리 정말 맛있네요
여기 나는 바보 야,때문에 사람의 마음에 방법
뱃속에 있어!