Koriass — Fleurs sous la neige 가사 및 번역

이 페이지에는 Koriass의 노래 "Fleurs sous la neige"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Mois de mars, encore de la neige sur le vert
On oublie souvent qu’y a des fleurs en-dessous
J’ai des images de mes deux mains sur tes seins
J’oublie tout le temps qu’y a un coeur en-dessous
On fait du slalom entre les amours et les bars
Parce qu’on se dit que la solitude raccourcit la course vers la mort
La routine c’est la gravité pis l’amour c’est l’espace
Demande-toi pas c’qui alourdit nos corps
Après-midi, 3 heures et quart, lovemaking sur le divan de cuir
J’suis pas le meilleur que t’as eu? Essaie de le dire sans rire
Tu caches le smile que t’as dans' face, c’est ça que j’disais
Mais être monogame c’est un peu être acrobate pas de filet
Un gars fidèle ça se partage pas, c’est comme un godemichet
«Ça arrivera pu jamais, j’te jure que j’pas comme ça pis que j’t’aime «J'ai comme des pépins dans mon coeur de bum
J’suis la preuve que les femmes sont meilleures que les hommes
Mais tu m’connais par coeur, mieux que ma soeur ou ma mère
Tu m’cries que j’suis un menteur, en pleurs sur ta chaise
Les secondes paraissent des heures avec le coeur sur la braise
Tout c’qu’on avait meurt comme des fleurs sous la neige
J’suis hypocrite, je rends ta vie pénible
Tu te lèves de bonne heure, me donne de l’attention, mais j’mérite rien
J’ai pu aucun deep lyric, j’suis real cynique
J’crois que le bonheur c’t’une invention des Américains
Jamais voulu des mean bitches comme Gene Simmons
J'étais un lover dans mes chansons, je l’expliquais bien
J’battais le record du plus chic type dans le livre Guinness
Maintenant j’suis un voleur, j’suis un sans nom, j’suis un crisse de chien
En foetus, la haine te nourrit comme un placenta
Y’a rien de plus tragique qu’un rêve que t’atteins pas
Tu me dis qu’j’suis le plus sale des gars, j’te grab les bras
30 minutes plus tard on lave les draps
Même après des semaines tu reviens dans le passé
Tu m’cries que je suis un salaud, que c’est elle qui a tout gâché
Au milieu des miettes pis de toute la vaisselle que t’as cassée
J’trouve quand même le moyen de te trouver belle quand t’es fâchée
Des fois je me demande si j’ai encore ma tête
Une bouteille d’Ativans sur le bord d’la fenêtre
Je regarde dehors par les stores, encore d’la neige
Mon corps crie «fuck my life «après la 3e clope que j’light
I love my chick, Busta Rhymes
Quand je l’ai fait j'étais pas moi-même mais c’est pas justified
J’m’ennuie de caresser ta peau
J’suis la preuve que les hommes sont meilleurs
Que les femmes… pour être des salauds
Mais tu m’connais par coeur, mieux que ma soeur ou ma mère
Tu m’cries que j’suis un menteur, en pleurs sur ta chaise
Les secondes paraissent des heures avec le coeur sur la braise
Tout c’qu’on avait meurt comme des fleurs sous la neige

가사 번역

3 월,여전히 녹색 눈
우리는 종종 아래에 꽃이 있다는 것을 잊지
네 가슴에 내 두 손 사진이 있어
심장 아래에는 항상 가슴이 있어
우리는 사랑과 바 사이의 슬라럼
외로움이 경주를 벌인다니까요
일상은 중력이다 더 나쁜 사랑은 공간이다
몸무게가 얼마나 무거운지 스스로에게 묻지 마세요
오후 3 시,가죽 소파에서 섹스
내가 최고가 아니었나요? 웃지 않고 그것을 말을 시도
당신은 당신의 얼굴에 미소를 숨길,그게 내가 말한 것입니다
하지만 일부일처 될 애크로뱃 할 조금 더 그물 없습니다
충성스러운 사람이 그것을 공유 아니에요,그것은 딜도처럼
"이것은 일어나지 않을 것입니다,나는 그것을 좋아하지 않아보다 더 나는 당신을 사랑"나는 같은 고장에 내 마음 bum
나는 여성이 남성보다 더 나은 증거입니다
하지만 당신은 내 여동생이나 어머니보다 더 나은 마음으로 저를 알고있다
당신은 내가 거짓말 쟁이 야,당신의 의자에서 울고 날 울
불씨 위에 있는 심장과 함께 몇 시간이 걸립니다
눈 밑의 꽃처럼 죽는 모든 것
난 위선자야 네 인생을 고통으로 만들어
일찍 일어나면 주의를 줘 난 아무 것도 받을 자격이 없어
나는 더 깊은 가사를 할 수 없었다,나는 진짜 냉소적이다
행복은 미국인의 발명품이라 믿습니다
진 시몬스 같은 못된 암컷을 원하지 않았다
나는 내 노래에 연인이었다,나는 그것을 잘 설명했다
나는 기네스 책에서 가장 세련된 사람의 기록을 이겼다
지금은 도둑이야,난 무명이야,나는 개 비명
태아에서는 증오가 널 태반처럼 만들어
당신이 도달하지 않는 꿈보다 더 비극적 아무것도 없다
내가 제일 더럽다고 하면 팔을 잡는다
30 분 후에 시트를 씻습니다
심지어 주 후 당신은 과거로 이동
내가 나쁜 놈이라고 나한테 소릴 지르고 있잖아 그녀가 모든 걸 망쳤어
부스러기 한가운데서
난 아직도 당신이 화가 날 때 당신을 아름다운 찾을 수있는 방법을 찾을 수 있습니다
때때로 나는 아직도 내 머리를 가지고 있는지 궁금해
창 가장자리에 아티반 한 병
나는 블라인드,여전히 눈을 통해 조심
내 몸은 세 번째 담배 후"내 인생을 씨발"비명 소리 나는 빛
나는 내 병아리를 사랑,부스타 운율
내가했을 때 나는 나 자신이 아니었지만 정당화되지 않았습니다
나는 당신의 피부를 쓰다듬어 지루 해요
나는 남성이 더 낫다는 증거
그 여자... 나쁜 놈
하지만 당신은 내 여동생이나 어머니보다 더 나은 마음으로 저를 알고있다
당신은 내가 거짓말 쟁이 야,당신의 의자에서 울고 날 울
불씨 위에 있는 심장과 함께 몇 시간이 걸립니다
눈 밑의 꽃처럼 죽는 모든 것