Kottonmouth Kings — I've Had It 가사 및 번역

이 페이지에는 Kottonmouth Kings의 노래 "I've Had It"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

People looking at me staring kind of crazy
Got me wondering what they’re thinking maybe
Everything’s not fine and if you cross the line
It’ll be the last time
I’ve had it
I get sick of cats staring always looking at me sideways
Ya’ll need to mind your fucking business hit the highway
Do it my way worry about your own shit
Think about the next time you got to pay your rent
Put some food upon the table to feed your family
It makes no sense when you got to
Cause a tragedy
So you break all the rules to make yourself feel okay
Okay then let me do some stupid shit
They ain’t gonna know
They ain’t gonna tell
Yeah right your dumb ass goes straight to jail
Get caught slipping on some more late night tweaker shit
If you was a head I’d call you a dick
If you was a clit I’d call you a pussy
Okay pussy dick go ahead try and push me
'Cause I’m close to the edge hanging on for my life
And I’ll be damned to go out without a fight
People looking at me staring kind of crazy
Got me wondering what they’re thinking maybe
Everything’s not fine and if you cross the line
It’ll be the last time
I’ve had it
'Cause if you keep on pushing I’m a get a little crazy
Get out of my face or there might be trouble maybe
Everything’s not fine and if you cross the line
It’ll be the last time
I’ve had it
So I’m up in the spot and everything’s real nice
Drinking a cold ass beer on a hot summer night
Just keeping my cool but this fool he kept staring
Got me thinking to myself soon my drink he will be wearing
What kind of drugs you on that’s what I’m asking myself
'Cause mean-mugging one of the Kings yo it’s bad for your health
You need to think this one through before you start acting brave
It’s best to walk away now so you can live another day
It seems to me that the position I’m in
They either love me or hate me I got enemies and friends
Don’t even really know me but you’re jealous as fuck
You need to bounce out quick before my homies get rough
Lay the fucking smack down put you back in your place
I didn’t come here to fight I came for a couple drinks
And that’s on the real that’s all that needs to be said
If you don’t kill me then you’re dead
If you don’t kill me you’re dead… I'm seeing red
You think you know me but you don’t know me that well…
And part of me still burns like hell
I’m peaceful and irie as I want to be
Just you be you and let me be me
'Cause when you cross the line and threaten family
Then an eye for an eye is all I can see
It’s about respect and I expect the same
But all that’s just now about to change

가사 번역

날 쳐다보는 사람들이 미쳤어
그들이 무슨 생각을 하는지 궁금하게 만들었지
모든 게 잘 안되고 선을 넘으면
이게 마지막이 될 거야
나는 그것을 가지고 있었다
나는 고양이가 항상 나를 옆으로 쳐다보는 것에 질려있다
그 망할 사업 때문에 고속도로를 건드렸어야지
내 방식대로 니 걱정이나 해
다음번엔 집세 낼 생각나
식탁에 식량을 넣어 가족을 먹여살리자
당신이 얻을 때 그것은 아무 의미가 없습니다
비극의 원인
그래서 모든 규칙을 어기면 기분이 좋아질 거야
그럼 내가 멍청한 짓 좀 하게 해줘
그들은 모를 거야
그들은 말하지 않을거야
그래,네 멍청한 엉덩이가 바로 감옥에 간다.
좀 더 늦은 밤 마약 쟁이 똥에 미끄러 잡힐
당신이 머리라면 나는 당신을 거시기라고 부를 것입니다
당신이 리리스 인 경우에 나는 당신을 여자라고 부를 것입니다
좋아 여자 딕 가서 시도하고 밀어 나
난 평생 붙어있던 가장자리에 가깝거든
싸우지 않고는 나가기 힘들 거야
날 쳐다보는 사람들이 미쳤어
그들이 무슨 생각을 하는지 궁금하게 만들었지
모든 게 잘 안되고 선을 넘으면
이게 마지막이 될 거야
나는 그것을 가지고 있었다
계속 밀어붙이면 난 좀 미쳐버리거든
내 앞에서 비켜 아니면 문제가 생길지도 몰라
모든 게 잘 안되고 선을 넘으면
이게 마지막이 될 거야
나는 그것을 가지고 있었다
그래서 나는 그 자리에 있고 모든 것이 진짜 좋다
마시는 차가운 엉덩이 맥주에서는 뜨거운 여름 밤
이 멍청이가 자꾸 쳐다 보네
나 자신에게 곧 생각있어 내 음료 그는 착용 할 것이다
내가 직접 물어보는 약 말이야
왜냐면,왕들 중 한 명을 강도질하는게 네 건강에 안좋거든
용감하게 행동하기 전에 생각해 봐
이제 떠나는게 최선이야.그러니 하루 더 살 수 있어.
내 입장이
그들은 나를 사랑하거나 나를 증오 중 하나는 내가 적과 친구를 가지고
날 잘 알지도 못하지만 질투 나잖아
내 불량 소년 거친 도착하기 전에 당신은 빨리 밖으로 반송 할 필요가
때려눕히고 네 자리에 박아버려
술 한 잔 하러 온 게 아니라
그리고 그것은 진짜에있다 즉 말할 필요가 전부입니다
날 죽이지 않으면 넌 죽어
날 죽이지 않으면 넌 죽어
날 잘 안다고 생각하겠지만 날 잘 모르는군…
그리고 내 일부는 여전히 지옥 같은 화상
나는 평화 롭고 내가 원하는 irie 입니다
넌 너고 내가 될 수 있게 해줘
선을 넘고 가족을 위협할 때
그런 다음 눈에 대한 눈은 내가 볼 수있는 모든 것입니다
그것은 존중에 관한 것이고 나는 같은 것을 기대합니다
그러나 모든 것은 이제 막 변경 될 예정입니다