Kärbholz — Wir sind die Nacht 가사 및 번역

이 페이지에는 Kärbholz의 노래 "Wir sind die Nacht"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Ihr erkennt uns nicht, wenn ihr uns seht
Wenn ihr mit Hass in euren Augen an uns vorübergeht
Doch seid euch sicher, dass es uns gibt
Seid gewarnt vor dem, was da verborgen liegt
Wir sind alle
Wir sind keine
Wir sind verlorene Seelen
Wir sind der Hintergrund in eurem Gemälde
Wir sind das Fundament ohne das eure Welt zusammenfällt
Nur leider ungeliebt, wenn man uns sieht
Wenn sich der Vorhand der Nacht über die Bühne legt
Sind wir nicht länger Komparsen
Da sind wir Hauptdarsteller in diesem Spiel
Wir!
Sind!
Wir sind die Nacht und nicht ganz dicht
Bis zum ersten Rot, bis zum ersten Licht
Zieht der Schatten übers Land
Zeigen wir unser wahres Gesicht
Wir sind die Bunten, die Tätowierten
Das Gesocks, der Klotz am Bein
Wir sind der Rest der sich anschickt, mehr als das zu sein
Wir sind die mit großen Zielen
Das habt ihr nie von uns gedacht
Wir ham das Leben nie verlernt
Wir hams nur anders gemacht
Der Tod ist uns sicher, mach dir keine Illusion
Da musst du durch mein Sohn, da muss jeder durch, mein Sohn
Mit 'nem Zettel am Zeh lebt es sich gemütlich
Aber halb tot ist nicht halb lebendig
Wir machen das Beste draus
Wir bleiben niemals still
Wir machen das Beste draus
Weil wir noch am Leben sind

가사 번역

당신이 우리를 볼 때 당신은 우리를 인식하지 못합니다
우릴 증오로 몰아넣을 때
그러나 우리가 존재한다는 것을 확신하십시오
거기에 숨겨진 거짓말을 경고하십시오
우리는 모두
우리는 아니다
우리는 영혼을 잃어 버렸습니다
우리는 당신의 그림에 있는 배경입니다
우린 너희 세계가 무너지지 않는 기초다
불행하게도,사랑을받지 못하는,당신이 우리를 볼 때
밤의 포핸은 무대 위에 낳는 때
우리는 더 이상 엑스트라 있습니까
이 게임의 주요 배우이기 때문에
우리!
있습니다!
우리는 밤 및 아주 조밀하지 않습니다
첫 번째 빨간색 때까지,첫 번째 빛까지
그림자는 땅을 가로 질러 이동
우리의 진정한 얼굴을 보여주자
우리는 다채롭습니다,문신을 하는
양말,다리 블록
우리는 그 이상을 준비 우리의 나머지입니다
우리는 큰 목표를 가진 사람 이다
당신은 우리를 결코 생각하지 않았습니다
우리는 생활을 결코 잊지 않았다
우리는 단지 다르게 만든 햄
죽음은 우리를 위해 안전,어떤 환상 아래에 있지 않습니다
네가 내 아들을 헤쳐나가야 하니까 모두가 헤쳐나가야 하니까 내 아들
당신의 발가락에 메모와 함께 편안하게 생활
그러나 반 죽은 반 살아있다
우리는 그것을 최선을 다합니다
우리는 결코 아직도 체재하지 않는다
우리는 그것을 최선을 다합니다
우리는 아직 살아 있기 때문에