Крематорий — Ромео и Джульетта 가사 및 번역
이 페이지에는 Крематорий의 노래 "Ромео и Джульетта"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Где-то между Лондоном и Токио,
Где-то между небом и землёй
Ты достала из своей сумки томик Шекспира,
Я достал букет орхидей.
Где-то между Лондоном и Токио
Где-то среди огненных дыр
Ты открыла новое звёздное скопленье,
А я открыл ещё один пузырь.
И, если, не брать во внимание
Пьянство и наркоманию,
Царили б в мире гармония и красота,
Если не брать во внимание
Грех прелюбодеяния,
То были б мы с тобою, как Ромео и Джульетта!
Ромео и Джульетта!
Где-то между Лондоном и Токио,
Где-то между небом и землёй
То, что начиналось так возвышенно-красиво,
Обернулось бедой.
Как Отелло и Дездемона мы расстались с тобой.
Но, если не брать во внимание
Пьянство и наркоманию,
Царили б в мире гармония и красота,
Если не брать во внимание
Грех прелюбодеяния,
То были б мы с тобою, как Ромео и Джульетта!
Ромео и Джульетта!
Ромео и Джульетта!
가사 번역
런던과 도쿄 사이 어딘가에,
하늘과 땅 사이 어딘가에
셰익스피어 한 권도 가방에서 꺼냈잖아,
난초들을 다 꺼냈어
런던과 도쿄 사이 어딘가에
화재 구멍 사이 어딘가에
당신은 새로운 스타 클러스터를 발견했습니다,
나는 또 다른 거품을 열었다.
그리고,경우 계정에 을하지
음주 및 약물 중독,
세상에서 조화와 아름다움이,
당신이 계정에 고려하지 않는 경우
간음의 죄,
'로미오와 줄리엣'같은 느낌이었어
로미오와 줄리엣!
런던과 도쿄 사이 어딘가에,
하늘과 땅 사이 어딘가에
그렇게 급하게 시작한 것은 아름답습니다,
문제가 생겼어.
오델로와 데스데모나처럼 우린 헤어졌어
하지만,당신은 고려하지 않는 경우
음주 및 약물 중독,
세상에서 조화와 아름다움이,
당신이 계정에 고려하지 않는 경우
간음의 죄,
'로미오와 줄리엣'같은 느낌이었어
로미오와 줄리엣!
로미오와 줄리엣!