Kristin Chenoweth — A House Is Not A Home 가사 및 번역

이 페이지에는 Kristin Chenoweth의 노래 "A House Is Not A Home"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

One less bell to answer
One less egg to fry
One less man to pick up after
I should be happy
But all I do is cry
(Cry, cry, no more laughter)
Oh, I should be happy
(Oh, why did she go)
I only know that since he left my life’s so empty
Though I try to forget it just can’t be done
Each time the doorbell rings I still run
I don’t know how in the world
To stop thinking of him
(I should be happy)
Cause I still love him so I end each day the way I start out
Crying my heart out
One less bell to answer
One less egg to fry
One less man to pick up after
No more laughter
No more love
Since he went away (Since he went away)
Since he went away…
Oooh, A chair is still a chair
Even when there’s no one sitting there
Well, I’m not meant to live alone
Turn this house into a home
When I climb the stair and turn the key
Oh, please be there
Still in love with me…
(One less bell to answer)
Each time the doorbell rings, I still run
(One less egg to fry)
One less man (one less man) to pick up after
No more laughter, no more love
Since he went away (Since he went away)
Since he went away
All I do is cry

가사 번역

대답 할 종소리가 하나 적습니다.
한 적은 계란 튀김
후 데리러 한 적은 남자
나는 행복해야한다
하지만 난 울기만 해
(울다,울다,더 이상 웃음)
오,나는 행복해야한다
(아,왜 그녀가 갔습니까)
그가 내 인생이 너무 비었기 때문에 나는 단지 그것을 알고있다
나는 그것을 잊지 않으려고 노력하지만 단지 할 수 없다
초인종이 울릴 때마다 나는 아직도 달린다
어떻게 세상에 있는지 모르겠어
그 사람 생각을 멈추려고
(나는 행복해야한다)
난 여전히 그를 사랑해서 매일 끝내고
내 마음을 울고
대답 할 종소리가 하나 적습니다.
한 적은 계란 튀김
후 데리러 한 적은 남자
더 이상 웃음
더 이상 사랑
그가 떠난 이후로(그가 떠난 이후로)
그가 떠난 이후로…
오,의자는 여전히 의자입니다
거기 아무도 없을 때도
글쎄,난 혼자 살 운명 아니에요
이 집을 집으로 바꿔
내가 계단을 올라 키를 켤 때
오,제발 거기 있어줘.
아직도 날 사랑해…
(대답 할 종소리가 적습니다)
초인종이 울릴 때마다,나는 아직도 달립니다
(한 적은 계란 튀김)
한 적은 남자(한 적은 남자)후 데리러
더 이상 웃음,더 이상 사랑
그가 떠난 이후로(그가 떠난 이후로)
그가 떠난 이후로
난 울기만 해