Kristina Bach — Davon stirbt man nicht 가사 및 번역

이 페이지에는 Kristina Bach의 노래 "Davon stirbt man nicht"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Erzähl ihr keine Märchen,
ich weis jetzt wer sie ist,
die schlange soll hier neu sein,
die du angeblich liebst,
und sie knallt in unser Leben,
sie zerstört was uns gehört,
seid dem fällt kalter Regen, in mein herz
Davon stirbt man nicht.
nur ein kleines bisschen verliebt in dich,
so ein blöder schmerz geht doch an mir vorbei.
Ich wünsch dir sehr viel spaß mit ihr
Davon stirbt man nicht,
ich treib im eismeer und kein land in sicht,
doch irgendwie komm ich daraus,
ich halt das aus, weis nur nicht wie
Davon stirbt man nicht,
ich glaubte jede lüge, ich wollte dich nicht verlieren
als ich dich damals anrief, lag sie schon neben dir,
völlig blind aus lauter liebe,
und ein teil wird mit dir gehen,
doch ich geb mich nicht auf,
du wirst schon sehen
Davon stirbt man nicht
nur ein kleines bisschen verliebt in dich,
so ein blöder schmerz geht doch an mir vorbei.
Ich wünsch dir sehr viel spaß mit ihr
Davon stirbt man nicht,
ich treib im eismeer und kein land in sicht,
doch irgendwie komm ich daraus,
ich halt das aus.
Davon stirbt man nicht
doch irgendwie komm ich daraus,
weis nur nicht wie
Davon stirbt man nicht

가사 번역

그녀의 동화를 말하지 마라.,
지금 누군지 알아,
뱀은 새 뱀이어야 하는데 ,
누가 당신은 아마 사랑,
그리고 그녀는 우리의 삶에 태세,
그것은 우리에게 속한 것을 파괴합니다,
차가운 비는 내 마음에 폭포 있습니까
넌 그것 때문에 죽지 않아
그냥 조금 당신을 사랑 해요,
그런 바보 같은 고통이 나를 지나쳐 간다.
나는 그녀와 함께 당신에게 많은 재미를 기원합니다
하나는 그것에서 죽지 않는다,
나는 얼음 바다 표류하고 눈에 어떤 땅,
그러나 어떻게 든 나는 그것을 밖으로 나와,
난 그냥 어떻게 몰라,그것을 참을 수 있습니다
하나는 그것에서 죽지 않는다,
난 모든 거짓말을 믿었어 널 잃고 싶지 않았어
그때 전화했을 때 이미 네 옆에 누워 있었어,
순수한 사랑에서 완전히 장님,
그리고 부분은 당신과 함께 갈 것입니다 ,
그러나 나는 포기하지 않는다,
당신은 볼 것이다
하나는 그것에서 죽지 않는다
그냥 조금 당신을 사랑 해요,
그런 바보 같은 고통이 나를 지나쳐 간다.
나는 그녀와 함께 당신에게 많은 재미를 기원합니다
하나는 그것에서 죽지 않는다,
나는 얼음 바다 표류하고 눈에 어떤 땅,
그러나 어떻게 든 나는 그것을 밖으로 나와,
난 참을 수 있어
하나는 그것에서 죽지 않는다
그러나 어떻게 든 나는 그것을 밖으로 나와,
그냥 방법을 몰라
하나는 그것에서 죽지 않는다