Kristy Starling — Must Have Been Angels 가사 및 번역

이 페이지에는 Kristy Starling의 노래 "Must Have Been Angels"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Sometimes I think about the hearts
Of angels
Perfect love that reaches out to
Every stranger
With the truth on their side
Nothing to hide
They come and go with the tide
It must have been angels who carried me
When I was too weak to lift my feet
When I was too blind to clearly see
Heavenly lights shined down for me
It must have been angels
Watching over me
Time is cruel
To youth the grace of love is beauty
Life is hard, due unto others
That’s our duty
When my soul was in pain
More loss than gain
An angel spoke my name
Everyday I feel the touch of an angel
Feel the wind and the rain in my hair
The warmth of the sun will soon appear

가사 번역

때때로 나는 심장에 대해 생각
천사의
에 도달 완벽한 사랑
모든 낯선 사람
그들의 측면에서 진실
숨길 것이 없습니다
그들은 와서 조류와 함께 간다
날 안고 간 게 천사였나 보군
내 발을 들기에는 너무 약했을 때
나는 명확하게 볼 너무 장님이었을 때
하늘의 빛이 나를 위해 아래로 빛났다
천사였나 보군
나를 보면서
시간은 잔인
젊음을 위해 사랑의 은혜는 아름다움
인생은 다른 사람에게 인해 어렵다
그것은 우리의 의무입니다
내 영혼이 고통 속에 있을 때
이익 보다는 손실 더
천사가 내 이름을 말했어
매일 나는 천사의 터치를 느낀다
바람과 비를 내 머리에 느끼십시오
태양의 온기가 곧 나타날 것입니다