Ксения Ларина — Наверх в облака 가사 및 번역
이 페이지에는 Ксения Ларина의 노래 "Наверх в облака"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Трой:
Становясь взрослее,
Я все тверже знал,
Что возноситься в небо
Можно лишь во снах
Габриэлла:
Как в детстве манили
Звезды в вышине,
Но к небу только во снах
Случилось подниматься мне
Вместе:
И вдруг
Стремительно ввысь
твой случайный взгляд
Уносит меня
И когда в глаза
Тебе смотрю
Хочу я взять
Руку взять твою,
А сердце летит пускай
Наверх в облака (вверх в облака)
Где я тебе пою
Трой:
о-о-оу
е-е-еа
Вместе:
Но кто бы мог подумать
Кто б мог придугадать
Что вдвоем нам доведется (вместе, вмете)
В небе побывать (побывать)
Никто б
Вчера не сказал
Что видел мир
С такой высоты
Я тебе в глаза
В глаза смотрю
Иди сюда
Руку дай свою,
А сердце летит пускай
Наверх в облака
Где я тебе пою
Трой:
Не знал, не думал
Что душа мою умеет так петь
Вместе:
И тот-кто был одинок
Понятно стало теперь
И твой взгляд
Твой взгляд ловлю
Мне руку дай
Руку дай свою,
А сердце летит пускай
Наверх в облака
И я в глаза
В глаза смотрю
Мне руку дай
Ты руку дай свою,
А сердце летит пускай
Наверх в облака (вверх в облака)
Где я тебе пою (где я тебе смотрю)
И в глаза смотрю
가사 번역
트로이:
점점 더 오래된,
나는 더 잘 알고 있었다,
하늘로 올라갈 것
꿈속에서만
가브리엘라:
어린 시절처럼 손짓
하늘의 별들,
꿈속 하늘로
내가 등반하는 일
함께:
그리고 나서
빠르게 위로
당신의 우연한 보기
나를 빼앗아
그리고 때 눈
널 보고 있어
나는 그것을 먹고 싶어
손을 잡아,
당신의 마음을 날아 보자
구름 위(구름 위)
내가 너에게 노래하는 곳
트로이:
오-오-오
e-e-E-E
함께:
하지만 누가 그것을 생각했을 것이다
누가 짐작 했겠어요
우리 둘 다 일어날 것입니다(함께,vmet)
하늘 방문(방문)
아무도
어제 말하지 않았어
세상이 본 것
이 높이에서
눈 똑바로 보고
네 눈을 들여다 봐
이리 와봐
손 이리 내,
당신의 마음을 날아 보자
구름 위로
내가 너에게 노래하는 곳
트로이:
몰라,생각 안 했어
내 영혼이 그렇게 노래할 수 있다고
함께:
그리고 혼자였던 사람
나는 지금 이해
그리고 당신의 모습
나는 당신의 눈을 잡을
손 이리 내
손 이리 내,
당신의 마음을 날아 보자
구름 위로
그리고 나는 눈에
네 눈을 들여다 봐
손 이리 내
손 이리 내,
당신의 마음을 날아 보자
구름 위(구름 위)
내가 당신에게 노래하는 곳(당신을 보는 곳)
그리고 네 눈을 들여다 봐