Кукрыниксы — Экклезиаст 가사 및 번역

이 페이지에는 Кукрыниксы의 노래 "Экклезиаст"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Свой черед всему — всему и всякому придет,
Под небом всякой вещи будет срок.
Богатый или нищий одинок,
бросаешь или ищешь
время жить и время загибаться,
говорить и молчать.
И время разрушаться, обнимать, или лгать
и время уклоняться от объятий,
все бросать, рыдать и смеяться.
Все уйдет в дым, в прах,
и все придет из праха.
Все найдут стыд и страх,
кто даже жил без страха
Не найдет под солнцем тень,
кто хочет все замазать,
кто всю жизнь жрал людей —
сожрет грязь, слякоть.
И предал сердце я тому,
что бы познать мудрость,
различать радость, боль, безумие и глупость.
И лишь понял, это все — томление духа
в мудрости; печаль, скорбь
умножать все это глупо.

가사 번역

모든 것을 당신의 차례-모든 모든 사람들이 올 것이다,
모든 것의 하늘 아래에는 용어가 있을 것입니다.
부자 또는 가난한 혼자서,
그것을 드롭 또는 검색
살 시간과 구부릴 시간,
말하고 침묵하십시오.
그리고 휴식 시간,포옹,또는 거짓말
그리고 포옹을 피하는 시간,
모든 것을 던져 울고 웃음.
모든 것이 연기에,먼지에 갈 것입니다,
그리고 모든 먼지에서 올 것이다.
모든 수치와 두려움을 찾을 수 있습니다,
심지어 두려움없이 살았던 사람
태양 아래 그림자를 찾을 수 없습니다,
누가 모든 것을 은폐하고 싶어,
평생을 사람을 먹었지 —
그것은 진흙과 비자를 먹을 것입니다.
그리고 나는 내 마음을 그
지혜를 알고,
기쁨,고통,광기와 어리 석음을 구별하십시오.
만 이해,이 모든 갈망 정신
슬픔,슬픔
이 모든 것을 곱하는 것은 바보입니다.

노래 Экклезиаст의 뮤직 비디오(Кукрыниксы)