Kylie Minogue — Made Of Glass 가사 및 번역

이 페이지에는 Kylie Minogue의 노래 "Made Of Glass"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

It wasn’t always like this
It wasn’t always so We did it in the darkness
We did it in the cold
Caught in a fairly extraordinary world
It’s emotional
Where talking it rarely that necessary
And time doesn’t count at all
Bohemian boys and Brazilian girls
A familiar noise in unfamiliar worlds
It’s like a million beats in a Parisian heart
(We're made of glass)
From the boy in the West to the girl in the East
They’ve been working a sweat in the name of the beast
Where oblivion stops and oblivion starts
(We're made of glass)
Love makes the world go round
I hold it in my hands
But it slips away
(And I watch it fade)
Love is a mystery
I hear it talk to me But the words are strange
(Like it knows my name)
Love makes the world go round
I hold it in my hands
But it slips away
(And I watch it fade)
Love is a mystery
I hear it talk to me But the words are strange
(They're made of glass)
It wasn’t always easy
It wasn’t always fun
We intertwine naively
But in the end we’re one
Caught in a fairly extraordinary world
It’s emotional
Where talking it rarely that necessary
And time doesn’t count at all
Love makes the world go round
I hold it in my hands
But it slips away
(And I watch it fade)
Love is a mystery
I hear it talk to me But the words are strange
(Like it knows my name)
Love makes the world go round
I hold it in my hands
But it slips away
(And I watch it fade)
Love is a mystery
I hear it talk to me But the words are strange
(They're made of glass)
Bohemian boys and Brazilian girls
A familiar noise in unfamiliar worlds
It’s like a million beats in a Parisian heart
(We're made of glass)
From the boy in the West to the girl in the East
They’ve been working a sweat in the name of the beast
Where oblivion stops and oblivion starts
(We're made of glass)

가사 번역

그것은 항상 이렇지 않았습니다
그것은 항상 아니었다 그래서 우리는 어둠 속에서 그것을했다
추우면서도 해냈어
매우 특별한 세계에 잡힌
그것은 감정적입니다
어디 거의 그 필요 얘기
그리고 시간은 전혀 중요하지 않습니다
보헤미안 소년과 브라질 여자
낯선 세계에서 익숙한 소음
파리지앵 심장 박동 수가 백만개야
(우리는 유리로 만들어집니다)
서쪽의 소년에서 동쪽의 소녀까지
야수의 이름으로 땀을 흘리고 있어
망각을 멈추고 망각을 시작하는 곳
(우리는 유리로 만들어집니다)
사랑은 세상을 원형으로 만든다
나는 내 손에 개최
그러나 그것은 멀리 미끄러 져
(그리고 나는 그것이 퇴색하는 것을 본다)
사랑은 신비
나는 그것이 나에게 말을 듣고 있지만 단어는 이상하다
(마치 내 이름을 아는 것처럼)
사랑은 세상을 원형으로 만든다
나는 내 손에 개최
그러나 그것은 멀리 미끄러 져
(그리고 나는 그것이 퇴색하는 것을 본다)
사랑은 신비
나는 그것이 나에게 말을 듣고 있지만 단어는 이상하다
(그들은 유리로 만들어 졌습니다)
그것은 항상 쉬운 일이 아니었다
항상 재미 있지 않았습니다
우리는 순진하게 얽혀있다.
그러나 결국 우리는 하나 야
매우 특별한 세계에 잡힌
그것은 감정적입니다
어디 거의 그 필요 얘기
그리고 시간은 전혀 중요하지 않습니다
사랑은 세상을 원형으로 만든다
나는 내 손에 개최
그러나 그것은 멀리 미끄러 져
(그리고 나는 그것이 퇴색하는 것을 본다)
사랑은 신비
나는 그것이 나에게 말을 듣고 있지만 단어는 이상하다
(마치 내 이름을 아는 것처럼)
사랑은 세상을 원형으로 만든다
나는 내 손에 개최
그러나 그것은 멀리 미끄러 져
(그리고 나는 그것이 퇴색하는 것을 본다)
사랑은 신비
나는 그것이 나에게 말을 듣고 있지만 단어는 이상하다
(그들은 유리로 만들어 졌습니다)
보헤미안 소년과 브라질 여자
낯선 세계에서 익숙한 소음
파리지앵 심장 박동 수가 백만개야
(우리는 유리로 만들어집니다)
서쪽의 소년에서 동쪽의 소녀까지
야수의 이름으로 땀을 흘리고 있어
망각을 멈추고 망각을 시작하는 곳
(우리는 유리로 만들어집니다)

노래 Made Of Glass의 뮤직 비디오(Kylie Minogue)