L'Algérino — Arabia 가사 및 번역

이 페이지에는 L'Algérino의 노래 "Arabia"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Arabia, arabia
Rahi jaya machi nassia
Loughti hia min walidiya
Ghir hia arabia
Arabia, arabia
Rahi jaya machi nassia
Loughti hia min walidiya
Ghir hia arabia
Apprendre à être libre
Cœur et poings serrés
Se sentir considéré
Pour réapprendre à vivre
Manifestations tempérées
C’est loin d'être possible
Quand le peuple est pris pour cible
Y’a pas de révolution modérée
Oui ils marchent pour leurs intérêts
L'État compte les sinistres
Oui ils font couler le sang
Et ont la mort pour ministre
Arabia triste bilan
Va du Maroc à l’Iran
L’espoir remplit des cercueils
Et porte le deuil des tyrans
Il ne parle jamais de misère
Ne montre que les bonnes facettes
On voit les stations balnéaires où les touristes font bronzette
Ils pillent les matières premières
Garde ta langue dans son fourreau
Car le moindre contestataire aura à faire à son bourreau
Alors que le peuple crève de faim, de tout
Plus rien ne sert de faire grève donc autant mourir debout
Arabia est le combat
Oui triste est la prose
Le sang rougit la terre
Mais noble est la cause
Arabia, arabia
Rahi jaya machi nassia
Loughti hia min walidiya
Ghir hia arabia
Arabia, arabia
Rahi jaya machi nassia
Loughti hia min walidiya
Ghir hia arabia
Une poudrière finit forcément par s’embraser
Il suffit d’une étincelle
Le feu se propage et rien ne pourra l’entraver
Navré pour ces journalistes qui parlent de contagion (Pff)
Il s’agit pas d’une maladie il s’agit de révolution
Fuck leur vision colonialiste
Le peuple a ses raisons
Que l’oppresseur ignore
L’envers du décor est gore loin des hôtels et des touristes
Les uns se privent
Quand d’autres se gavent comme des porcs
Un occident paternaliste
Mais bien complice
Du sort que ces gens subissent
Ils applaudissent derrière leur démocratie déguisée
C’est des solidaristes de ceux qui plantent leur tentes devant l'Élysée
Lorsque le peuple souffre
Le vent de la révolte souffle
Pour que de nouvelles portes s’ouvrent
Et ne plus rester dans ce gouffre
Des milliers de diplômés sans travail et sans espoir
Humiliés, ces jeunes paumés finissent par marquer l’histoire
Par renverser ce pouvoir qui sème la discorde
Les tyrans sont contraints de prendre la fuite par la petite porte
Arabia, arabia
Rahi jaya machi nassia
Loughti hia min walidiya
Ghir hia arabia
Arabia, arabia
Rahi jaya machi nassia
Loughti hia min walidiya
Ghir hia arabia
En hommage à tous les civils qui sont tombés sous les balles
Qui se sont battus pour être libre
Qui se sont battus contre un système totalitaire
Et qui pour changer leur histoire y ont laissé des êtres chers
Combien de civils tombent sous les balles des armes?
Fournies par les mêmes qui prétendent leurs venir en aide
Bizarre que personne ne les blâme
L’incertitude plane sur l’issue de cette révolte
Va-t-elle ouvrir de nouvelles portes ou rester presque morte?
Tadher bel kfouf torkteul ou chayatik
Alid kalam I mout chouf kifech ra’dit bledik
Arabia chaab’el youm yourid el horia
Thawra tqoun iradia a3ad jdid Arabia
Arabia, arabia
Rahi jaya machi nassia
Loughti hia min walidiya
Ghir hia arabia
Arabia, arabia
Rahi jaya machi nassia
Loughti hia min walidiya
Ghir hia arabia

가사 번역

아라비아,아라비아
라히 자야마치 나시아
로우티 히아 미 왈리 디야
기르 히아 아라비아
아라비아,아라비아
라히 자야마치 나시아
로우티 히아 미 왈리 디야
기르 히아 아라비아
무료로 학습
심장과 움켜 쥔 주먹
고려 느낌
재학생을 위해
온대 증상
이 가능한 거리가 멀다
사람들이 표적으로 할 때
적당한 혁명은 없다
예 그들은 그들의 이익을 위해 걸어
상태는 주장을 계산합니다
네,혈류가 흐릅니다
그리고 장관으로 죽음을
사우디 슬픈 대차 대조표
모로코에서이란으로 간다
희망은 관을 채 웁니다
그리고 폭군의 애도를 품는다
그는 결코 불행에 대해 이야기하지 않습니다
오른쪽 측면 만 표시합니다
관광객들이 일광욕을 즐기는 리조트를 볼 수 있습니다
그들은 원료를 약탈합니다
칼집에 혀를 넣고
작은 시위자라도 그의 처형자를 처리해야 하니까
사람들이 굶어죽는 동안,
더 이상 파업할 필요 없어 그러니 서 있는 게 좋을 거야
아라비아는 싸우고 있습니다
예 슬픈 산문입니다
피가 지구를 홍조
그러나 고귀한 것은 그 원인입니다
아라비아,아라비아
라히 자야마치 나시아
로우티 히아 미 왈리 디야
기르 히아 아라비아
아라비아,아라비아
라히 자야마치 나시아
로우티 히아 미 왈리 디야
기르 히아 아라비아
파우더 케그는 반드시 발화됩니다
그냥 스파크
불이 퍼지고 있는데 막을 수 있는 건 아무것도 없어
전염에 대해 이야기 그 기자에 대한 죄송합니다(Pff)
그것은 질병 아니다 그것은 혁명이다
씨발 그들의 식민지 비전
사람들은 그들의 이유가 있습니다
억압자가 무시
장식의 반대편은 고어 호텔 및 관광객 멀리
일부는 자신을 박탈
다른 사람들이 돼지처럼 먹을 때
친자 서
그러나 공모
이 사람들의 운명
그들은 그들의 위장 민주주의 뒤에 박수를 보낸다
그들은 엘리제 앞에서 텐트 치는 사람들의 지지자입니다
사람들이 고통받을 때
반란 불면의 바람
열 것이다 새로운 문을 위해
그리고 더 이상 이 심연에 머물지 마라.
수천 명의 실업자와 희망이없는 졸업생
굴욕,이 젊은 괴물은 역사를 표시 결국
불화를 뿌리는 그 힘을 전복시킴으로써
폭군은 작은 문을 통해 도망 강제로
아라비아,아라비아
라히 자야마치 나시아
로우티 히아 미 왈리 디야
기르 히아 아라비아
아라비아,아라비아
라히 자야마치 나시아
로우티 히아 미 왈리 디야
기르 히아 아라비아
총알아래 떨어진 민간인들을 경의를 표합니다
누가 자유를 위해 싸웠는지
누가 전체주의 시스템에 대해 싸웠다
그리고 그들의 역사를 바꿀 사람은 거기에 사랑하는 사람들을 남겨 두었습니다
얼마나 많은 민간인이 무기의 총알 아래 가을?
자신의 도움을 항 동일한에 의해 제공
아무도 그들을 비난하지 않는다는 이상한
불확실성이 반란의 결과에 직기
그녀는 새로운 문을 열거 나 거의 죽은 남아있을 것인가?
타더 벨푸프 토크툴 또는 샤야틱
알리드 칼람 I mout chouf kifech ra'dit bledik
아라비아 차브엘 윰유드리드 엘 호리아
타우라툰 이라디아 3ad 자디드 아라비아
아라비아,아라비아
라히 자야마치 나시아
로우티 히아 미 왈리 디야
기르 히아 아라비아
아라비아,아라비아
라히 자야마치 나시아
로우티 히아 미 왈리 디야
기르 히아 아라비아