L'Arc~en~Ciel — Ophelia 가사 및 번역

이 페이지에는 L'Arc~en~Ciel의 노래 "Ophelia"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Karenna doresu ni tsutsumare kimi wa kirameku
Tadayou kashisu no nioi wa amaku yowasete
My dearest Ophelia — what’s the reason for your silence?
Your lips as cold as ice
My dearest Ophelia — will you speak to me no more?
Kioku o sosoida gurasu o kimi wa oyoide
Urei o hisometa shigusaga kokoro o tsukisasu
My dearest Ophelia — there are things i never told you
Falling into the dream
My dearest Ophelia — can you trust in me no more?
Owaranai kuchizuke o namerakana sono hadani
Yurusarerunara kimi e kono ai o sasagetai I wander far
Ikutsu no ai to batsutode kimi e to tadoritsukeruno?
Kotaete nee Ophelia
Ano hi no you ni dakishimete uso to itte hohoende
Mou ichido sono hitomi ga hirakarerunoo inori I wander far
Owaranai kuchizuke o namerakana sono hadani
Yoruni ukanda kimi wa amarinimo toosugite I search in vain

가사 번역

Karenna doresu ni 쓰쓰마레 키미 와 키라메쿠
카시 타다요우 타지스 노니오이 와 아마쿠 요와세테
나의 친애하는 오펠리아-당신의 침묵에 대한 이유는 무엇입니까?
얼음처럼 차가운 입술
나의 가장 소중한 오펠리아는 이제 나에게 더 이상 말할 수 없느냐?
키오쿠 오소소이다구라스 오 키미와오요이데
우리오 히소메타 시구사가 고코로 오 쓰키사스
나의 가장 소중한 오펠리아
꿈에 떨어지는
나의 가장 소중한 오펠리아—더 이상 나를 믿을 수 없어?
오와라나이 쿠치즈케 오 나메라카나 소노 하다니
유루사레루나라키미에코노 아이오 사사게타이
이 쿠츠 노 아이 바츠토데 키미 에 타도리츠케루노에?
오펠리아 코타에테네
아노 하이노 유니 다키시메테 우오~호호엔데
무 이치도 소노 히토미 가 히라카라루누 이노리 나는 멀리 방황
오와라나이 쿠치즈케 오 나메라카나 소노 하다니
요루니 우칸다 키미와아 아마리니모 투수가이트