L'One — Бери своё 가사 및 번역
이 페이지에는 L'One의 노래 "Бери своё"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Мы засыпаем, мечтая, выходим под своды арен,
На улицах когда темно, когда никого уже нет.
Не входи в этот круг, если ты не уверен в себе.
Здесь полный контакт, без апелляций к судье. Считаем в уме.
Нефтедоллары здесь не решают, здесь не играют никакой роли,
В каждом дворе огромной Москвы есть бунтари разбитых коробок.
Мяч и мечта — всё, что нам надо, стрелка забита, братья под боком,
Это закрытый, мать его, клуб, отличительный знак — татуха под рёбра.
Вокруг бетон, железо и асфальт,
Тут надейся на себя, потом уже на фарт.
Здесь всё равно, кто ты, Ланнистер или бастард,
Либо сиди на банке, либо прояви талант.
Мы любим финтить, наш лайн понятен не всем.
Ловите за шиворот, это тебе на десерт.
Здесь маминых мальчиков раскатают в пять сек.
Улицы чувствуют, когда им врут и поднимают на смех.
Ты хочешь быть первым, будь первым, будь первым!
Рискни всем, стань первым, стань первым, стань первым!
Бей точно, бей с ходу, бей первым, бей первым.
Бери своё и будь первым, будь первым!
Ты хочешь быть первым, будь первым, будь первым!
Рискни всем, стань первым, стань первым, стань первым!
Бей точно, бей с ходу, бей первым, бей первым.
Бери своё и будь первым, будь первым!
Это уличный стиль, бойся войти в лабиринт минотавра.
Здесь лютый замес, но все, кто тут есть — ведут себя храбро.
Здесь взгляды не падают вниз, даже пусть мелкая травма.
Сарафанное радио, народная слава.
Большая игра, большой город, большие ставки.
Ты либо бьёшь в молоко, либо метишь в девятки.
По ходу подбитые лётчики эти залетные дядьки,
После 2−0 пусть расскажут они кто теперь называется батей.
Мой бунтарский дух, над головою рука —
Средний палец выше, мимо патруль ака.
Я жизни забил между ног, хоть фотай и вешай плакат.
Крутанул в дальний, зовите меня профессор ***.
Болельщицы видят и чувствуют, кто здесь альфа самец.
Я пахну победой и это, похоже, счастливый конец.
Ты играешь, как с тобой спит твоя тёлка — бревно.
Кстати, твоя тёлка бревно. Не жди, бери своё.
Ты хочешь быть первым, будь первым, будь первым!
Рискни всем, стань первым, стань первым, стань первым!
Бей точно, бей с ходу, бей первым, бей первым.
Бери своё и будь первым, будь первым!
Ты хочешь быть первым, будь первым, будь первым!
Рискни всем, стань первым, стань первым, стань первым!
Бей точно, бей с ходу, бей первым, бей первым.
Бери своё и будь первым, будь первым!
가사 번역
우린 잠들었고,꿈을 꾸고,경기장 아치 밑으로 나가서,
어두울 때 아무도 없는 거리에서
자신이 확실하지 않은 경우 이 원에 입력하지 마십시오.
전체 연락,판사에 대한 항소. 당신의 마음에 계산.
페트로돌라 여기 결정 하지 않습니다,그들은 어떤 역할을 하지 않습니다,
거대한 모스크바의 모든 마당에는 깨진 상자의 반군이 있습니다.
공과 꿈은 우리가 필요한 전부고 화살은 채점됐고 형제들은 우리 편이야,
이건 폐쇄된 좆같은 클럽이고 갈비뼈 밑 문신이라는 독특한 신호야
콘크리트,철 및 아스팔트의 주위에,
여기에 방귀에 다음,자신에 대한 희망.
네가 라니스터든 서자든 상관없어,
은행에 앉아,또는 재능을 보여 중 하나.
우리는 우리의 라인은 모든 사람에게 명확하지 않다,속임수를 좋아한다.
목덜미를 조심해서 잡으세요 이건 디저트에요
여기,우리 엄마 아들들은 5 초 안에 출소할 거야
거리는 그들이 거짓말을 할 때 알고 재미를 만들어.
당신이 먼저 할,첫 번째,첫 번째 수!
모든 위험을,첫 번째 수,첫 번째 수,첫 번째!
오른쪽,오른쪽,오른쪽
자신을 가지고 첫 번째 수,첫 번째!
당신이 먼저 할,첫 번째,첫 번째 수!
모든 위험을,첫 번째 수,첫 번째 수,첫 번째!
오른쪽,오른쪽,오른쪽
자신을 가지고 첫 번째 수,첫 번째!
이 거리 스타일,미노타우로스 미로를 입력 두려워.
그것은 힘든 혼합,하지만 여기 모두가 용감.
이 작은 부상의 경우에도 여기,눈이 아래로 떨어지지 않습니다.
입소문,인기 명성.
큰 게임,큰 도시,큰 말뚝.
당신은 우유를 치거나 소나무를 칠 것입니다.
조종사를 격추시키는 과정에서 이 길잃은 삼촌이,
2-0 이 끝나면 그들이 지금 베이티라고 부르는 사람을 알려드립니다.
내 반항적 인 정신,내 머리 위에 손 —
가운데 손가락,일명 순찰 과거.
난 당신이 사진을 찍고 포스터를 걸어 경우에도 내 인생은 내 다리 사이에 망치로 얻었다.
멀리 회전,교수***저를 호출합니다.
치어리더는 알파 남성이 누구인지 보고 느낍니다.
나는 승리 냄새와 행복한 결말처럼 보인다.
로그 치킨이랑 자는 것처럼 굴잖아
그나저나 네 여자는 통나무야 기다리지 말고,너 자신을 가져라.
당신이 먼저 할,첫 번째,첫 번째 수!
모든 위험을,첫 번째 수,첫 번째 수,첫 번째!
오른쪽,오른쪽,오른쪽
자신을 가지고 첫 번째 수,첫 번째!
당신이 먼저 할,첫 번째,첫 번째 수!
모든 위험을,첫 번째 수,첫 번째 수,첫 번째!
오른쪽,오른쪽,오른쪽
자신을 가지고 첫 번째 수,첫 번째!