La Dispute — The Surgeon and the Scientist 가사 및 번역
이 페이지에는 La Dispute의 노래 "The Surgeon and the Scientist"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Don’t call this an art project.
this is science, this is progress.
and don’t pretend these are heartfelt words, we are
children dressed as surgeons but disturbed by the sight of our scars.
and now we carry scalpels to trace the scarring resting somewhere
on the line between my house, your heart and into your home.
where you lay sleeping like a ceiling fan in winter,
gently turning as the wind reaches its fingers through the window
just to hold you, like I held you.
pressed like a rose between my fingers or like stones
I keep in pockets meant to weigh me underwater.
these scars will fade away but never disappear, my dear.
we’ll raise our fists like lightning to rods to god and
if he strikes us down,
then he strikes us down.
but first, let him hear us speak:
we are like the legacy of thunderstorms we watched and swore in doorways,
«we will never be the same again.»
I can feel you healing and I hate it,
(like a harpist without hands you only bang the strings
you used to love to touch so much)
to hear the dissonance drain violently and then dissolve
like all the songs i sang but never once could make you smile.
my god, I would kill to make you smile.
and reach out to my hands, soft and frail,
to make good on the love that you swear still exists, and still thrives
though we’ve buried our bodies in blood (and old lies,
like, «I'm fine"and «you look so much better than him»
but don’t trust the surgeon with your heart,
she’s drunk and sips from poison cups, and
don’t you trust the scientist,
he says «life-is-like-a-wineglass"as he spills his drink
like secrets
all across your dress and says:
«my dear, I must confess, i never thought you ever knew what love was like for
real.
I never thought you needed me.")
가사 번역
이 예술 프로젝트를 호출하지 마십시오.
이건 과학이야,이건 진보야
그리고 이것이 진심 어린 단어 인 척하지 마십시오.
외과의사 옷을 입고 있지만 상처에 방해받는 아이들
그리고 지금 우리는 흉터를 추적하기 위해 메스를 가지고 어딘가에 쉬고 있습니다
내 집,당신의 마음과 당신의 집 사이의 라인에.
당신이 겨울에 있는 천장 선풍기 같이 자는 곳에,
바람이 창문을 통해 손가락에 도달하면 부드럽게 돌리기
내가 널 안은 것처럼 널 안아주려고
내 손가락 사이 또는 돌 같은 장미 같은 누르면
나는 수중 나를 무게 의미 주머니에 보관하십시오.
이 상처들은 사라지지 않을 거야,여보
번개처럼 주먹을 하나님께 바치며
그가 우리를 때려 눕히면,
그런 다음 그는 우리를 친다.
하지만 먼저,그에게 우리가 말을 들어 보자:
우리는 우리가 지켜 문간에서 맹세 천둥 폭풍의 유산 같다,
"우리는 다시 같은되지 않습니다.»
치유가 느껴지고 싫어,
(손이 없는 하피스트 같이 당신은 단지 끈을 강타합니다
당신은 너무 많은 터치 사랑)
불협화음 하수구를 격렬하게 듣고 그 후에 녹기 위하여
내가 불렀던 노래들 처럼
세상에,널 웃게 만들어줄게
그리고 내 손에 도달,부드럽고 약한,
당신이 맹세 사랑을 잘 만들기 위해 여전히 존재하고,여전히 번성
우리가 피에 우리 몸을 묻었지만(오래된 거짓말,
"난 괜찮아""너 그 사람보다 훨씬 좋아 보인다"»
하지만 네 심장을 가진 외과의사는 믿지 마,
그녀는 술에 취해 독 컵에서 채찍,그리고
과학자를 믿지 마라.,
그는"삶과 같은 와인 글라스"라고 말합니다.
비밀처럼
모든 당신의 드레스를 가로 질러 말한다:
"내 사랑,나는 고백해야합니다,난 당신이 이제까지 어떤 사랑을 위해 같았다 알고 생각하지 않았다
진짜야
절 필요로 하는 줄 몰랐어요")