La Fouine — Drôle de parcours 가사 및 번역

이 페이지에는 La Fouine의 노래 "Drôle de parcours"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

J’suis un mec comme tout le monde, jvis des ambiance trop bad,
Quand c’est l’heure du casse pipe, quand c’est l’heure de la promenade,
Je tousse quand je fume et jme confie quand je bois,
Quand les keufs me questionnent, je n’sais dire que «j'sais pas»,
Ne m’juger pas, jvole quand j’ai pas,
Sinnon, a part ça, je cherche du taf et chui pour l’equip du Barça,
J’vend d la drogue par nécssité, cambriolage, séquestration, au parquet,
Bien souvent; je suis impliqué,
Quand j’dor pas chez les keufs, j’dors chez ma meuf ou a l’hotel,
Et j’ai la gaule quand le keuf se mange un cocktail
Puis le soir dans l’escalier, souvent je marche sur des seringues,
Les grands m’envoient a la pharmacie pour acheter des Rohypnol
J’ai un casque dans les oreilles, je révise les clés de Sol,
Avec les potes, en bas, on a acheté une super 5,
On va souvent manger des crepes puis insulter les timp'
J’suis un mec comme tout le monde,
J’ai ma fierté, mes principes
J’pourrais mourrir pour mes gars, j’pourrais pas baisser mon slip
J’dépanne la daronne, j’dépanne le daron,
J’tourne les compet', souvent je vends des litrons,
Toute la journée dans le hall, toute la nuits dans le hall,
J’ecris mes texte au quartier, j’ecris mes texte en taule,
J’ai faits les 400 coups, j’ai des amis partout, j’ai des ennemi partout,
Oui j’ai un drole de parcours,
Pas questions de vivre avec le revenu minimal, hier a l’hopital,
On accouchait d’un mini moi,
J’vais voir la securité sociale, les allocs familiales et puis la CMU,
Quand y’me regarde, j’suis ému,
Mes parents sont fous de lui, sont un peu déguoutés car je l’ai eu hors mariage,
Mais bon, ils vont accepter,
J’suis comme tout le monde moi, j’ai des sentiments,
Et quand mon meilleur ami meurt, et bah je pleure a l’enterrement,
Tu sais, on n’est pas né sous la méme étoile, aréte,
Moi et le pen, on n’est pas né sur la méme planéte,
Comme tous mes potes, je hais les racistes,
J’aimerais gagner au tiercé et me barrer d’ici,
Chez moi depuis l’epoque des couches, on hait les Bush,
Le bohneur est tellement loin que pour le voir, je louche,
Range ton gun, jeune, personne ne peut rien contre moi,
Dieu ma donné la vie, il me la reprendra,
J’ai la conscience, les main sales, squatte la mission locale,
Tantot j’cherche du taf, j’tire des taffs,
Jeune Marocains, Casablanca dans mon coeur, credit lyonnais dans mon téte,
Rougis par les inspecteurs,
Alord je traine au quartiers, ambittions de caîd,
Et puis quand t’as de l’argent, ben c’est tout les jours l’Haîd,
Le pousse en l’air mais la caisse du succés ne voulait pas m’attendre,
Au quartiert, on vit les un sur les autres, les uns contre les autres,
Jamais les uns avec les autre,
J’me debrouille tout seule, j’trouve mon chemin sans boussole,
Dans ma cellule je me sens aussi seul que devant ma console,
Merci de m’ecoutter, de me porter un peu d’attention,
Parce que, jusqu’a present personnes l’a fait,
J’ai bien vecu, j’ai tout fait, la ou les embrouilles se créent,
J’men bat les couilles, pour moi, le square n’a plus aucun secret,
J’ai rien d’extraordinnaire, j’suis comme ton pére, ton oncle ou ton frere,
J’ai tout fait, j’suis tombé, j’suis sorti,
J’ai taffé, j’ai écrit,
J’suis pére, j’traine au quartier, j’suis perdu sans repére,
Jcherche du taf, tout va bien jusqu’a present,
La seule chose qui cloche,
C’est que je viens d’avoir 16 ans.

가사 번역

나는 다른 사람,자비스 분위기 너무 나쁜 같은 사람입니다,
그것은 타격 작업에 대한 시간 때,그것은 산책 시간 때,
나는 연기 할 때 기침하고 술을 마실 때 JME 이 털어냅니다,
Keufs 가 나에게 질문 할 때,나는"나는 모른다"고 말할 수 없다»,
날 판단하지 마,조볼,
시나논,그 외에는 타프와 추이 바르카 팀을 찾고 있어요,
나는 쪽모이 세공 마루에 필요성,강도,격리하여 d 약물을 판매,
종종;나는 관여하고있다,
난 금고집에서 안 자면 내 여자나 호텔에서 자,
그리고 큐프가 칵테일을 먹을 때 굴이 있습니다
그런 다음 저녁에 계단,나는 종종 걷는 주사기,
큰 놈들은 날 약국에 보내 로힙놀을 사려고
나는 바닥 키를 수정,내 귀에 헤드셋이,
아래층 친구들과 함께 우리는 슈퍼 5 를 샀다,
우리는 종종 팬케이크를 먹고 timp'를 모욕 할 것이다
나는 다른 사람들 같은 사람입니다,
내 자존심,내 원칙
내 부하들을 위해 죽을 수도 있고 속옷도 내려줄 수 없었어
난 다론,다론,다론,다론,다론,다론,다론,다론,다론.,
나는 종종 리터를 판매,압축 해제',
하루 종일 로비에서 밤새 로비에서,
나는 이웃에 내 텍스트를 쓰기,나는 감옥에 내 텍스트를 쓰기,
400 발이나 찍고,친구도 있고,적도도 있고,
그래,나는 재미있는 코스를 가지고있다,
어제 병원에서 최소 수입과 함께 사는 것에 대한 질문은 없습니다,
우리는 미니 나를 출산 했다,
사회보장,가족 수당 그리고 CMU 를 봐야겠어,
내가 보기엔 이사갔는데,
내 부모는 그에 대해 미쳤어,내가 결혼에서 그를 가지고 있기 때문에 조금 좋아,
하지만,이봐,그들은 받아 들일 것입니다,
나는 다른 사람들처럼 나는 감정을 가지고있다,
그리고 내 가장 친한 친구가 죽었을 때,그리고 바 나는 장례식에서 울고,
우린 같은 스타 밑에서 태어나지 않았어,
나와 르 펜,우리는 같은 행성에 태어나지 않았다,
내 모든 친구처럼,나는 인종 차별 주의자를 싫어,
티에르세에서 우승해서 여기서 나가고 싶어,
우리 집에서 레이어 나이 때문에,우리는 부시 싫어,
보뉴르는 그걸 보기 위해 멀리 떨어져 있어,
총 치워,젊은이 누구도 내게 대항할 수 없어,
하나님은 나에게 생명을 주셨고,그는 그것을 되찾을 것입니다,
나는 양심,더러운 손을 가지고,지역 임무를 쪼그리고,
탄토,나는 타프를 찾고 있어요,
모로코인들은 모로코인들,카사블랑카에선 내 마음,리오네스에선 내 머리 속에선,
검사관에 의해 적정,
알라드 제 트라 인 오 쿼티 어스,caîd 의 야망,
그리고 당신은 돈이있을 때,잘 매일 순진입니다,
이 공중에 그를 밀어하지만 성공 기금은 나를 기다리고 싶지 않았다,
이웃에서,우리는 서로에 대해 서로에게 살고 있습니다.,
절대 서로에게,
나는 나 자신에 의해 어려움을 겪고있다,나는 나침반없이 내 길을 찾을 수 있습니다,
내 셀에서 나는 내 콘솔 앞에 혼자 생각합니다,
내 말을 들어줘서 고마워.,
이 사람들이 한 때까지 때문에,
나는 문제가 생성 된 모든 것을 한,잘 살았다,
J'men beats the ball,for me,the square has no more secrets,
나는 특별한 아무것도 없다,나는 당신의 아버지처럼 해요,당신의 삼촌이나 동생,
내가 떨어졌다,모든 것을했다,나는 나갔다,
나는 조롱,나는 썼다,
난 죽고,동네에 돌아다니고 흔적도 없이 길을 잃었어,
Taf 연구,모든 것이 지금까지 괜찮습니다,
잘못된 유일한 것은,
난 그냥 16 살이 됐어.