La Fouine — Hamdoulah ça va 가사 및 번역
이 페이지에는 La Fouine의 노래 "Hamdoulah ça va"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Hamdoulah ça va, ça va yé,
Hamdoulah ça va oooooh!
Je te dis:
Hamdoulah ça va, ça va yé,
Hamdoulah ça va oooooh!
Tout le monde fait ooooh!
Tout le monde fait ooooh!
Hé, hé hé,
Ham, Ham, Hamdoulah ça va,
Les keufs frappent a la porte, Papa ton fiston n’est pas là,
Quand j’avais les pieds dans la merde et les keufs dans le rétro,
Les menottes serrées comme la ceinture, quand j’prenais le métro.
Les premières classes, j’en connaissait que la compil',
Gwada,, Fleury, Nanterre,
Numéro 1 des ventes par cantine,
de l’héroine dans les WC,
Quand j’rappais dans la cave avec DoC, AHWC,
Le frigo vide comme les seringues devant mon bloc,
De Trappes entré dans le rap comme la BAC sans faire Toc-Toc,
Toc Toc qui est là, c’est ce fils de pute d’huissier,
Ne prends pas les toilettes, le sky', me donne envie de pisser.
Même au mitard, à 16 piges, j’dis Hamdoulah ça va,
J’fais souvent le mal mais j’espère mourir en faisant la salaat,
Le soir dans ma cave on coupait du shit en lamelle,
On envoyait des équipes… quand t’envoyais des E-mails.
J’viens de loin, rien à foutre de ton Rap game,
Sur l’autoroute du succès, le Diable roule en BM,
Yé,
Quand ça va bien on ouvre des bouteilles de champagne,
Quand ça va mal on ouvre des crânes avec des bouteilles de champagne…
J’ai jamais laché de larmes devant le juge, même sans avocat,
A l’aise dans ma cellule comme un poisson rouge dans un bocal!
Pepère en Twingo, trop farhèn en BMW,
J’ai connu des meufs vierges et des meufs RW…
J’ai mis des Rot-ca, nique sa mère Bugs Bunny,
J’suis sur le ter-ter, pepère, il me faut une karba Bruni!
Pleure pas maman ton fils est devenu un soldat,
Et malgré les coups durs de la vie, j’dis…
Hamdoullah ça va!
Hamdoulah ça va…
Hamdoulah ça va, ça va yé,
Hamdoulah ça va oooooh!
Je te dis:
Hamdoulah ça va, ça va yé,
Hamdoulah ça va oooooh!
Tout le monde fait ooooh!
Tout le monde fait ooooh!
Wé gars tout va pour le mieux tant qu’il me reste quelque chose a donner,
Quelques pass pour le refrè, la rue on la connait!
J’ai grossi mon style, et mon flow je l’ai chromé,
Impossible de me detrôner car je ne suis pas au sommet, yé!
On tient les rennes, plus question que l’on freine,
C’est du litium dans les veines, et pas de la coke dans le zem!
J’mange des pierres pour que mon coeur s’endurcisse,
Refrè la route est longue et puis sont rare sont ceux qui réussissent!
A 13 piges j’volais des 20 pouces seul,
A 17 ans, j' et puis j’braque des CL,
Le nesbi c’est ma life, alors nique sa mère le taf,
On construit pas sa retraite avec les aides de la CAF!
Tandis que j’me baignait dans la merde, revais, pétant des karba
Maman m’a dit 'T'es sur la bonne voie, donc ne t'écartes pas!'
J’ai continué ma route jusqu’a présent sans aucun doute,
mon coeur est dans les airs faut que j’y arrive coûte que coûte!
Malgré la haine, les peines, les douleurs que l’on sème,
Certaines couleurs déteignent, quand l’argent est le même
La vie va vite, trop vite,
Et toi tu veux que je freines…
J’ai pas besoin d'être attaché pour sentir mes chaînes.
Les jaloux je les laisse sur la bande d’arrêt d’urgence,
J’ai pas beaucoup d’essence, j’espère avoir beaucoup de chance!
J’ai du poids sur les épaules et trop de gens comptent sur moi,
C’est la merde ici à part ça…
Hamdoulah ça va!
Hamdoulah ça va…
Hamdoulah ça va, ça va yé,
Hamdoulah ça va oooooh!
Je te dis:
Hamdoulah ça va, ça va yé,
Hamdoulah ça va oooooh!
Tout le monde fait ooooh!
Tout le monde fait ooooh!
Yé,
Quoi de neuf fouini baby?
Canardo!
Mes repères,
Hamdoulah ça va!
가사 번역
함둘라,괜찮아,
함둘라 괜찮아 우우!
나는 당신을 말하는거야:
함둘라,괜찮아,
함둘라 괜찮아 우우!
모두가 우오 않습니다!
모두가 우오 않습니다!
이봐,이봐 이봐,
함,함둘라 괜찮아,
금고집들이 문을 두드리고 있어 네 아들은 여기 없어,
내가 똥에 발을 복고풍 keufs 때,
내가 지하철에 있을 때 수갑은 벨트처럼 꽉 찼어
첫 번째 클래스,나는'컴파일'을 알고 있었다,
관다,,플뢰리,난터레,
매점 판매 수 1,
화장실에 헤로인,
내가 DoC 와 함께 지하실로 돌아 왔을 때,AHWC,
내 블록 앞에 주사기와 같은 빈 냉장고,
에서 해치는 노크 노크하지 않고 트레이 같은 랩을 입력,
똑 똑 똑 똑 똑 똑 똑 똑 그 자식 집행관,
화장실 가지 마,하늘아래 오줌 마려워
심지어 미타드에서 16 개 돼지에서,나는 괜찮아 함둘라 말한다,
나는 종종 악을 할 수 있지만 나는 살라 트 일을 죽을 수 있도록 노력하겠습니다,
내 지하실 저녁에 우리는 스트립으로 똥을 잘라,
우린 팀을 보내곤 했어요.. 당신이 이메일을 보낼 때.
랩게임 신경 쓰지 마,
성공의 고속도로에서 악마는 BM 에서 구릅니다,
예,
잘 되면 샴페인을 열어요,
일이 잘못되면 우리는 샴페인 병 두개골을 엽니 다…
난 변호사 없이 판사 앞에서 눈물을 흘리지 않아,
항아리에 금붕어처럼 내 세포 안에 편안!
트윙고의 후추,BMW 에서 너무 파르헨,
나는 처녀 소녀와 RW 소녀를 알고 있습니다…
나는 그의 어머니 버그 토끼를 파벌,로트-ca 를 넣어,
페페레,난 지금 브루니 카르바 필요해!
울지 마 엄마 당신 아들은 군인이되었습니다,
그리고 삶의 하드 불면에도 불구하고,나는 말한다…
하물라는 괜찮아요!
함둘라 괜찮아…
함둘라,괜찮아,
함둘라 괜찮아 우우!
나는 당신을 말하는거야:
함둘라,괜찮아,
함둘라 괜찮아 우우!
모두가 우오 않습니다!
모두가 우오 않습니다!
이봐 얘들 아 모든 것이 내가 줄 왼쪽 뭔가 한 더 나은 것입니다,
합창단에 패스 몇 개,우리가 아는 거리!
나는 나의 작풍을 성장하고,나의 교류는 크롬 도금을 했습니다,
날 폐지하는 건 불가능해 난 위가 아니기 때문이야,너희!
우리는 순록을 잡고,더 이상 우리가 브레이크 것을 질문하지 않습니다,
젬의 콜라가 아니라 정맥에 리티움이야!
내 마음을 굳히기 위해 돌을 먹습니다,
도로는 긴 후 드문 성공하는 사람들이다 Refre!
13 돼지에서 나는 혼자 20 인치 날아 갔다,
17 살 때,나는 braque CL,
네스비는 내 인생이야 그래서 네스비의 어머니는,
우린 교황청의 도움으로 은퇴를 하지 않아!
내가 똥으로 목욕하는 동안,나는 카르바 방귀를 뀌고,돌아왔다
엄마는 당신이 바로 그 길에있어,그래서 가까이있어'나에게 말했다!'
나는 의심 할 여지없이 지금까지 내 여행을 계속했다,
내 심장은 공중에 서 있어.어떻게든!
미움,슬픔,우리가 뿌린 고통에도 불구하고,
은이 동일 할 때 일부 색상이 사라집니다
인생은 너무 빨리,빨리 간다,
그리고 당신은 내가 브레이크 싶어…
내 쇠사슬을 느낄 필요는 없어
질투 나는 비상 정지 스트립에 그들을 떠나,
나는 많은 가스가없는,나는 매우 운이 될 수 있도록 노력하겠습니다!
나는 내 어깨에 무게를 가지고 너무 많은 사람들이 나를 믿고 있습니다,
그것만 빼고 여기 똥이야…
함둘라는 괜찮아요!
함둘라 괜찮아…
함둘라,괜찮아,
함둘라 괜찮아 우우!
나는 당신을 말하는거야:
함둘라,괜찮아,
함둘라 괜찮아 우우!
모두가 우오 않습니다!
모두가 우오 않습니다!
예,
푸이니아인은요?
덕!
내 랜드 마크,
함둘라는 괜찮아요!