La Fouine — Petite soeur 가사 및 번역
이 페이지에는 La Fouine의 노래 "Petite soeur"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Je partirais quoi qu’il en soit, si l’espoir est a l'étroit,
Je serais peu être seule sans un sou,
Si mes rêves sont sous écrous, je partirai
Hey hey hey hey je partirai, hey hey
Je l’ai vu trimer 24 sur 24, prier 7 jour sur 7,
Galéré une main dans la vaisselle
L’autre sur la poussette,
Les rêves pleins de poussières, galérer,
Puis s’occuper de ses petits frères,
Je l’ai vu taffer et reverser tout son salaire,
Petite soeur rêve de s’enfuir,
J’ai vu pleurer petite soeur,
Elle aimait un homme mais les parents n’aimais pas sa couleur.
Petite soeur commence au MacDo elle fini chez quick
Elle a des reves pleins les valises,
Et l’un d’entre eux se réalise vraiment
Petite soeur a grandit trop vite,
Elle a murit parmi les loups,
Confond pas faiblesse et gentillesse,
Elle en a pris des coups,
Petite soeur fait le parloir,
Petite soeur fait le ménage,
C’est dingue on l’appelle petite soeur alors Qu’on a tous le même âge,
Merde le temps passe si vite,
Elle est devenu une super femme,
Elle paie le loyer, même pour acheter mes clopes elle me dépanne.
Petite soeur a sa voiture, débrouillarde et autonome, elle fait les 35heures
mais les parents la voit trop comme une môme
Mon petit doigt me dit fais le,
Vas prendre ton envole on verra bien ou sa te mène,
Avant que la nuit s’achève,
Ne laisse pas mourir toutes ces étoiles qui brillent dans tes yeux,
C’est pour ça que je partirais
Hey hey hey je partirai
Petite soeur est parti chercher son bonheur Ailleurs, elle a laisser la maison
vide, aussi Vide que nos coeurs, pas de nouvelle,
Les parents guette le téléphone pendant des heurs
Petite soeur, grande soeur, long silence, grande Peur
Part n’est aucune crainte,
Vie ta vie vole de tes propres ailes,
Rit voit quelqu’un arrête de vivre toujours au pluriel
Des étoiles pleins les yeux,
Des montagnes de souvenirs,
Part voit quelqu’un mais surtout n’oublie pas de revenir, tu méritai autre
chose, ici souvent la Poisse nous guette, la banlieue est un bocal,
Les traditions un casse tête,
Ne te perd pas sur ta route,
Quand tu seras seule n’oublie pas qu’on est la,
Papa est un peu fâché, avec le temps sa passera,
Tu est née pour briller ici les flamme s'éteigne, Les oiseaux tombe du nid car
souvent la poisse nous brule les ailes,
Avec ton sac et quelques sou,
Comme une comète je t’ai vu partir,
Part vie ta vie mais surtout n’oublie pas de revenir.
Je partirai quoi qu’il en soit,
Si l’espoir est a l'étroit,
Je serais peu être seule sans un sou,
Si mes rêves sont sous écrous,
Je partirai hey hey hey
Mon petit doigt me dis fais le,
Vas prendre ton envole on verra ou sa te mène,
Avant que la nuit s’achève,
Ne laisse pas mourir toutes ces étoiles qui brillent dans tes yeux…
가사 번역
희망이 좁은 경우에 나는 어쨌든 떠날 것이다,
나는 한 푼도없이 혼자 작은 것,
내 꿈이 엉망이라면 난 떠날 거야
이봐 이봐 이봐 이봐 내가 갈거야,이봐 이봐
나는 트리머 24 에 24 을보고,7 일에 7 일을기도했다,
요리 한 손으로 갈
이 다른 유모차,
먼지로 가득 찬 꿈,갤러어,
그리고 그의 작은 형제를 돌봐,
나는 그를 태퍼보고 그의 모든 급여를 갚는다.,
자매 꿈 도망,
여동생이 우는 걸 봤어요,
그녀는 남자를 사랑하지만 부모는 자신의 색상을 좋아하지 않았다.
작 매 시작 에 MacDo 그 완료 에 빠르
짐이 가득 차있어,
그리고 그들 중 하나는 정말 사실 온다
여동생이 너무 빨리 자라서,
늑대들 사이에서 죽었어,
약점과 친절을 혼동하지 마십시오,
그녀는 두들겨 맞았다.,
작은 언니가 응접실 한다,
여동생 청소,
우리 모두 같은 나이일 때 여동생이라고 부르는 게 미친 짓이야,
똥 시간이 너무 빨리 간다,
그녀는 훌륭한 여자가 되었다,
그녀는 내 담배를 구입,심지어 임대료를 지불,그녀는 나를 도와줍니다.
여동생은 그녀의 차,수완 및 자율,그녀는 35hours 을한다
그러나 부모는 아이로 그녀를 너무 많이 볼 수 있습니다
내 작은 손가락이 나에게 을 말한다,
당신의 비행을 가지고 이동 우리는 잘 볼 수 있습니다 또는 리드 당신,
밤이 끝나기 전에,
당신의 눈에 빛나는 모든 별이 죽을 수 있도록하지 마십시오,
그래서 떠났죠
이봐 이봐 이봐 난 떠날거야
여동생은 다른 곳에서 그녀의 행복을 찾고 갔다,그녀는 집을 떠났다
빈,우리의 마음만큼 비어,뉴스 없음,
부모는 시간 동안 전화를 시계
여동생,언니,긴 침묵,큰 두려움
공유 두려움이 없다,
인생은 당신의 자신의 날개로 날아갑니다,
누군가가 복수 에 항상 살고 중지 본다
눈 가득 찬 별,
추억의 산,
일부는 사람을 볼 수 있지만,특히 다시 오는 것을 잊지 마세요,당신은 다른 자격
것은,여기에 종종 먼지가 우리를 기다리고,교외는 항아리입니다,
전통 두통,
길을 잃지 마,
당신이 혼자가 될 때 우리는 하나 잊지 마세요,
아빠는 약간 화가,시간이 그의 의지 패스,
넌 여기서 빛나 태어났고 불꽃이 튀고 새들은 둥지에서 떨어졌어
종종 먼지는 우리의 날개를 태워,
당신의 부대 및 약간 페니로,
당신이 가는 혜성처럼,
당신의 인생을 살고 있지만,특히 돌아 오는 것을 잊지 마세요 이동합니다.
어쨌든 난 떠날거야.,
희망이 좁은 경우,
나는 한 푼도없이 혼자 작은 것,
내 꿈이 불알을 받는다면,
나는 헤이 헤이 헤이 떠날 것이다
내 작은 손가락이 나에게 을 말한다,
가서 비행기 타거나 그 단서를 잡아라.,
밤이 끝나기 전에,
당신의 눈에 빛나는 모든 별이 죽을 수 있도록하지 마십시오…