La Guardia — El Mundo Tras El Cristal 가사 및 번역
이 페이지에는 La Guardia의 노래 "El Mundo Tras El Cristal"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Cartas en el cajón y ninguna es de amor
nunca un príncipe azul por tu vida pasó
ves las horas marchar frente al televisor
el teléfono está dormido en algún rincón
ese disco que da vueltas sin descansar
esa música que no podrás olvidar…
no podrás olvidar
háblame de tu oscura habitación
de tus noches sin dormir, de tu calor
llámame y a tu lado yo estaré
no me preguntes quién soy pues no lo sé
sabes que algo va mal y no quieres hablar
te conformas con ver el mundo tras el cristal
y ese disco que da vueltas sin descansar
esa música que no podrás olvidar…
no podrás olvidar
háblame de tu oscura habitación
de tus noches sin dormir, de tu calor
llámame y a tu lado yo estaré
no me preguntes quién soy pues no lo sé
pues no lo sé
háblame de tu oscura habitación
de tus noches sin dormir, de tu calor
llámame y a tu lado yo estaré
no me preguntes quién soy pues no lo sé
háblame de tu oscura habitación
de tus noches sin dormir, de tu calor
llámame y a tu lado yo estaré
no me preguntes quién soy pues no lo sé
가사 번역
서랍에 있는 편지들 그리고 사랑의 편지들
당신의 삶에 대한 매력적인 왕자는 결코 통과하지 않았다
시계 이 시간 월 에 이 TV 의 앞
이 전화는 어떤 구석에 잠
그 레코드는 쉬지 않고 돌아 간다
잊지 못할 그 음악…
너는 잊지 않을 것이다
당신의 어두운 방에 대해 말해
불운한 밤,따뜻한 밤
내가 옆에 있을게
내가 누군지 묻지마 왜냐면 난 몰라
당신은 뭔가 잘못 알고 당신은 이야기 하지 않습니다
당신은 유리 뒤에 세상을 보는 정착
그리고 그 기록은 나머지없이 주위에 간다
잊지 못할 그 음악…
너는 잊지 않을 것이다
당신의 어두운 방에 대해 말해
불운한 밤,따뜻한 밤
내가 옆에 있을게
내가 누군지 묻지마 왜냐면 난 몰라
글쎄,난 모르겠다.
당신의 어두운 방에 대해 말해
불운한 밤,따뜻한 밤
내가 옆에 있을게
내가 누군지 묻지마 왜냐면 난 몰라
당신의 어두운 방에 대해 말해
불운한 밤,따뜻한 밤
내가 옆에 있을게
내가 누군지 묻지마 왜냐면 난 몰라