La Quinta Estación — Te supieron a poco 가사 및 번역
이 페이지에는 La Quinta Estación의 노래 "Te supieron a poco"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Mientras brille la luna
Mientras dure el aroma,
De las flores marchitas
Que dejaste al partir.
Mientras dure la lluvia
Seguiré con la duda,
De seguir encerrada
O salir a mojarme por ti.
Pero solo me queda
Cargar con la culpa,
Para hacerme la idea
De que no estás aquí.
Tal vez fuiste un sueño,
Tal vez solo un fantasma,
De la noche de agosto
Que entro por mi ventana
Para robar mi alma
Para incendiar mi cama.
Pero mientras los días
Pasen por mi ventana
Y me siga negando
Aceptar que perdí.
Seguiré imaginando, el azul de tu ojos
Mientras bebo mentiras de los labios de otro
Tal vez fue que mis besos te supieron a poco.
Mientras esta guitarra
Siga desafinada,
Mientras siga esperando
A que vuelva tu voz.
A romper mis oídos
Con canciones amargas,
Y al pasar la tormenta
Solo quedan palabras,
Que me roban el alma
Que incendian mi cama.
Pero mientras los días
Pasen por mi ventana
Y me siga negando
Aceptar que perdí.
Seguiré imaginando, el azul de tu ojos
Mientras bebo mentiras de los labios de otro
Tal vez fue que mis besos te supieron a poco.
Pero mientras los días
Pasen por mi ventana
Y me siga negando
Aceptar que perdí.
Seguiré imaginando, el azul de tu ojos
Mientras bebo mentiras de los labios de otro
Tal vez fue que mis besos te supieron a poco.
가사 번역
달이 빛나는 한 향기가 지속되는 동안,당신이 떠날 때 당신이 떠난 야생의 꽃의.
비가올때만이라도,나는 아직도 갇혀있는지,아니면 널 위해 밖으로 나갈지,의심스러울거야.
하지만 내가 할 일은 네가 여기 없다는 생각을 얻기 위해서 책임을 져야 해
어쩌면 당신은 꿈,어쩌면 그냥 유령이었다 8 월 밤 나는 내 영혼을 훔쳐 내 침대를 태워 내 창문을 통해 걸어.
하지만 내 창문으로 가던 날만큼은 내가 졌다는 걸 받아들이지 않는다면야
계속 상상해보지,내가 누군가의 입술에서 거짓말을 마시는 동안 네 눈빛이
이 기타는 고치지 않으면 네 목소리를 기다리는 한
쓴 노래로 귀를 부수고 폭풍이 지나갈 때 내 침대를 불태우는 영혼을 훔치기 위해서
하지만 내 창문으로 가던 날만큼은 내가 졌다는 걸 받아들이지 않는다면야
계속 상상해보지,내가 누군가의 입술에서 거짓말을 마시는 동안 네 눈빛이
하지만 내 창문으로 가던 날만큼은 내가 졌다는 걸 받아들이지 않는다면야
계속 상상해보지,내가 누군가의 입술에서 거짓말을 마시는 동안 네 눈빛이