La Rue Kétanou — Déchirer Ma Mémoire 가사 및 번역
이 페이지에는 La Rue Kétanou의 노래 "Déchirer Ma Mémoire"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Le soleil revient à sa place
Je rassemble les morceaux d’ma tête
Ma tête qui flotte à la surface
Du lendemain de cette fête
Au comptoir d’une aurore bancale
Je trinque à la santé d’personne
Une goutte de rosée matinale
Elle gifle ma gorge, je frissonne
J’ai froid et je n’en mène pas large
Dans ma chemise de nuit blanche
Ses batailles et ses dérapages
Et le rouge à lèvres sur ma manche
J’ai déchiré ma mémoire
Ma gueule, une photo de toi
Ma langue souillée dans la débauche
Patauge dans une écume pâteuse
Et l’arrière-goût qui la chevauche
Empeste mon haleine brumeuse
De mon sexe vagabond
L’odeur de celui d’une femme
S'échappe en un parfum brouillon
Je pisse contre un mur de Paname
J’ai encore couché au hasard
De l’autre côté de la frontière
Entre le rêve et le cauchemar
Avec une chatte de gouttière
J’ai déchiré ma mémoire
Ma gueule, une photo de toi
Elle traîne sur le trottoir
Le balayeur balayera
J’ai traversé tout Paris
Mes mains lourdes comme des valises
Et la porte de Choisy
S’ouvre sur une banlieue grise
Boulevard de Stalingrad, Vitry
Ma tanière grogne là-bas
Plus que trois étages et mon lit
Mon vieux berceau de gueule de bois
J’croise le facteur au rez-de-chaussée
J’lui dis bonsoir, il m’dit bonjour
J’lui demande s’il y a du courrier
Le courrier j’y pense toujours
J’ai déchiré ma mémoire
Le balayeur balayera
가사 번역
태양은 그 곳으로 돌아갑니다
나는 내 머리 조각을 수집
표면에 떠있는 내 머리
이 파티 후 날
흔들리는 오로라 카운터
나는 아무도 건강을 위해 건배
아침 이슬 한 방울
그녀는 내 목을 때려,나는 떤다
춥고 폭이 넓지 않아요
내 하얀 잠옷
그의 전투와 스키드
그리고 내 소매에 립스틱
나는 내 기억을 찢었다
내 입,당신 사진
내 더러운 혀 방탕
넙치 고기 거품
그리고 그것을 겹치는 뒷맛
내 안개 낀 숨 냄새
내 섹스 트램프
여자의 냄새
향수로 탈출
나는 Paname 의 벽에 소변
나는 무작위로 다시 잤다
국경을 넘어
꿈과 악몽 사이
시궁창으로 보지
나는 내 기억을 찢었다
내 입,당신 사진
그녀는 보도에 달려
스캐너는 검사할 것입니다
파리 전체에 갔었어
가방으로 무거운 내 손
그리고 최선의 문
회색 교외에 열기
스탈린그라드대로,비트리
내 서재 으르렁 거림
3 층 이상과 내 침대
나의 오래된 숙취 요람
1 층 우체부를 만나
나는 인사,그는 인사
메일이 있다면 나는 그에게 물어
택배 나는 항상 그것에 대해 생각
나는 내 기억을 찢었다
스캐너는 검사할 것입니다