La Rue Kétanou — Les Cigales 가사 및 번역
이 페이지에는 La Rue Kétanou의 노래 "Les Cigales"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Eh bourgeois entends-tu
Passer dans ta rue
Une parade d’esprance
Et qui chante et qui danse
Et vogue vogue la galre
Le cap sur la bohme
Et vogue vogue nos chimres
Le cap sur leurs fredaines
Y’a des cigales dans la fourmilire
Et vous n’pouvez rien y faire
Y’a des cigales dans la fourmilire
Et c’est pour a que j’espre
Eh bourgeois entends-tu
Passer dans ta rue
Une parade de scandale
C’est les enfants d’la balle
Et a jongle et a crache le feu
Et a fait boum boum dans les oreilles
A vot’bon cњur mesdames et messieurs
A vot’bon cњur ou pas, c’est pareil
Eh bourgeois entends-tu
Passer dans ta rue
Une parade de fortune
C’est les oiseaux sans plume
Et qui s’acharnent tant bien que mal
A vivre comme ils respirent
Quitte crever la dalle
Ils ont tant de choses dire
Eh bourgeois entends-tu
Passer dans ta rue
Une parade de ville en ville
C’est le thtre du Fil
Et qui joue dans toutes les langues
Pour mieux parler de l’amour
Pendant que le monde se demande
Si demain il fera jour
가사 번역
-부르주아!
당신의 거리에 패스
에스프랜스 퍼레이드
누가 노래하고 누가 춤을 추는지
그리고 보그 보그 라 갈레
보메 망토
그리고 보그 우리의 침팬지 보그
그들의 운임에 코스
개미 안에 매미가있다.
그리고 당신이 그것에 대해 할 수있는 일은 없습니다
개미 안에 매미가있다.
그리고 그것이 내가 희망하는 것입니다
-부르주아!
당신의 거리에 패스
스캔들 퍼레이드
무도회 애들이잖아
그리고 저글링과 불을 뱉어
그리고 귀에 붐 붐을했다
감사합니다,신사 숙녀 여러분.
마음 속에 있든 없든 똑같아요
-부르주아!
당신의 거리에 패스
임시 퍼레이드
깃털이 없는 새들입니다.
누가 잘 심하게 모두 열심히 일
그들이 숨쉬는 대로 살기 위해서
크레버 라 슬래브 종료
그들은 할 말이 너무 많이있다
-부르주아!
당신의 거리에 패스
도시에서 도시로 퍼레이드
이 스레드의 thtre 입니다
누가 모든 언어로 재생
더 나은 사랑에 대해 이야기
세계가 궁금해하는 동안
내일 그것은 날이 될 경우