La Rue Kétanou — Un tour 가사 및 번역

이 페이지에는 La Rue Kétanou의 노래 "Un tour"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

C’est un beau jour pour vivre
Pour prendre le temps
Emporter un ou deux livres
Et foutre le camp
Personne ne compte sur moi
Ça y est je suis libre
Jusqu'à la fin du mois
Là tout est possible
Et je donne carte blanche à mes rêves
Je me moque bien des temps qui courent
Dehors le soleil se lève
J’ai envie de faire un tour
Un tour
Je prends beaucoup trop de place
Quand je suis en ville
Il me faudrait plus d’espace
Un lieu plus tranquille
J’ai besoin de faire une pause
D’enfin lâcher prise
C’est le moment je suppose
Il faut que je leur dise
Que je donne carte blanche à mes rêves
Je me moque bien des temps qui courent
Dehors le soleil se lève
J’ai envie de faire un tour
Un tour
Il est urgent que j’aille voir ailleurs
Si j’y suis
Que je trouve quelque part
Où dire «Me voici»
Mon âme a prit l’apparence
D’un vrai papillon
Qui trouve sa délivrance
Au milieu de mon front
Et je donne carte blanche à mes rêves
Je me moque bien des temps qui courent
Dehors le soleil se lève
J’ai envie de faire un tour
Un tour
(Merci à Aurélie CARVALHO pour cettes paroles)

가사 번역

아름다운 날이야
시간이 걸릴
하나 또는 두 개의 파운드를
그리고 꺼져
아무도 날 믿지 않아
그게 다야. 난 자유야
이달 말까지
이 아무것도 할 수있다
그리고 나는 나의 꿈에 카르테 블랑슈를 준다
나는 달리는 시간을 재미있게 만든다
태양 밖에서 상승
태워다 줄게요
투어
나는 너무 많은 공간을 차지하고있다
내가 도시에있을 때
나는 더 많은 공간이 필요합니다.
조용한 장소
나 좀 쉬어야겠어
마지막으로 가자
이 시간 같아요
나는 그들에게 말해야 해.
내 꿈에 백지 백장을 주겠다고
나는 달리는 시간을 재미있게 만든다
태양 밖에서 상승
태워다 줄게요
투어
내가 다른 곳으로 이동 긴급
내가 거기 있다면
내가 어딘가에 발견
여기서"나는 여기있다"라고 말할 곳»
내 영혼이 모습을 드러냈어
진짜 나비에서
누가 그의 구원을 찾습니까
내 이마 한복판에서
그리고 나는 나의 꿈에 카르테 블랑슈를 준다
나는 달리는 시간을 재미있게 만든다
태양 밖에서 상승
태워다 줄게요
투어
(이 단어에 대한 아우렐리 카르발류 덕분에)