Landeshymne (D-A-CH) — Baden-Württemberg (Das Badner Land) 가사 및 번역

이 페이지에는 Landeshymne (D-A-CH)의 노래 "Baden-Württemberg (Das Badner Land)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Das schönste Land in Deutschlands Gau’n,
das ist mein Badner Land.
Es ist so herrlich anzuschaun
und ruht in Gottes Hand.

D’rum grüß ich dich mein Badnerland,
du edle Perl’ im deutschen Land,
deutschen Land.
frisch auf, frisch auf; frisch auf, frisch auf;
frisch auf, frisch auf mein Badnerland.
Zu Haslach gräbt man Silbererz,
Bei Freiburg wächst der Wein,
im Schwarzwald schöne Mädchen,
ein Badner möcht’ ich sein.

D’rum grüß ich dich mein Badnerland,
du edle Perl’ im deutschen Land,
deutschen Land.
frisch auf, frisch auf; frisch auf, frisch auf;
frisch auf, frisch auf mein Badnerland.
In Karlsruh’ ist die Residenz,
in Mannheim die Fabrik.
In Rastatt ist die Festung
und das ist Badens Glück.

D’rum grüß ich dich mein Badnerland,
du edle Perl’ im deutschen Land,
deutschen Land.
frisch auf, frisch auf; frisch auf, frisch auf;
frisch auf, frisch auf mein Badnerland.
Alt-Heidelberg, du feine,
du Stadt an Ehren reich,
am Neckar und am Rheine,
kein’ and’re kommt dir gleich.

D’rum grüß ich dich mein Badnerland,
du edle Perl’ im deutschen Land,
deutschen Land.
frisch auf, frisch auf; frisch auf, frisch auf;
frisch auf, frisch auf mein Badnerland.
Der Bauer und der Edelmann,
das stolze Militär
die schau’n einander freundlich an,
und das ist Badens Ehr.

가사 번역

독일 가운에서 가장 아름다운 나라 여긴 내 바트너 땅이다
너무 아름다워서 하느님의 손에 달렸지

내 바트너랜드에게 인사하노라 이 귀족,독일 땅에서
에 신선한 신선한 신선한 신선한 신선한 신선한 내 badner 땅입니다.
에 Haslach 은광 파고,프라이부르크 근처의 와인을 성장,검은 숲에서 아름다운 여자,되고 싶 Badner.

내 바트너랜드에게 인사하노라 이 귀족,독일 땅에서
에 신선한 신선한 신선한 신선한 신선한 신선한 내 badner 땅입니다.
Karlsruhe'는 만하임 공장의 거주지입니다.
라스타트는 요새고 이건 바덴의 행운이야

내 바트너랜드에게 인사하노라 이 귀족,독일 땅에서
에 신선한 신선한 신선한 신선한 신선한 신선한 내 badner 땅입니다.
하이델베르그,넌 괜찮아 네카르와 라인강은 명예롭게 부자지

내 바트너랜드에게 인사하노라 이 귀족,독일 땅에서
에 신선한 신선한 신선한 신선한 신선한 신선한 내 badner 땅입니다.
농민과 귀족,자랑스러운 군인들이 서로를 잘 봐 바덴의 명예지