Landeshymne (D-A-CH) — Burgenland 가사 및 번역
이 페이지에는 Landeshymne (D-A-CH)의 노래 "Burgenland"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Mein Heimatvolk! Mein Heimatland,
mit Österreich verbunden!
Auf dir ruht Gottes Vaterhand,
du hast sie oft empfunden.
Du bist gestählt in hartem Streit
zu Treue, Fleiß und Redlichkeit.
Am Bett der Raab, am Heiderand
Du bist mein teures Burgenland!
Rotgold flammt dir das Fahnentuch,
Rotgold sind deine Farben!
Rot war der heißen Herzen Spruch,
die für die Heimat starben!
Gold ist der Zukunft Sonnenlicht,
das strahlend auf dich niederbricht!
Stolz trägt das Volk dein Wappenband.
Du bist mein teures Burgenland!
Mein Heimatvolk! Mein Heimatland!
Mit Öst'reichs Länderbunde
hält dich verknüpft das Bruderband
schon manche gute Stunde!
An Kraft und Treue allen gleich,
du jüngstes Kind von Österreich!
Zu dir steh' ich mit Herz und Hand.
Du bleibst mein teures Burgenland!
가사 번역
내 고향 사람들! 오스트리아와 연결된 내 고향!
하나님의 아버지 손에 달려있다,당신은 종종 그것을 느꼈다.
당신은 성실,근면 및 정직에 단단한 투쟁에서 강하게 합니다.
랍 침대,하이데란드에서 당신은 나의 친애하는 버겐 랜드입니다!
레드 골드는 깃발 천 플레어,레드 골드는 당신의 색상입니다!
레드 국토를 위해 죽은 뜨거운 심장 마법이었다!
금은 당신에게 아래로 빛나는 미래의 햇빛입니다!
사람들은 자랑스럽게 당신의 외투를 착용합니다.
넌 내 소중한 버겐랜드야!
내 고향 사람들! 내 고향!
'형제 밴드'의 오스트리아 국가들의 지위가 당신을 연결시켜 줄 겁니다
모두의 힘과 충성심에서 동등한,당신 오스트리아의 막내 아이!
당신에게 나는 마음과 손으로 서있다.
넌 내 비싼 버겐랜드야!