Landeshymne (D-A-CH) — Sachsen-Anhalt (Lied für Sachsen-Anhalt) 가사 및 번역
이 페이지에는 Landeshymne (D-A-CH)의 노래 "Sachsen-Anhalt (Lied für Sachsen-Anhalt)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Dieses Lied geh allen Herzen ein,
die für Harz und Fläming glühn,
auch die Elbe soll uns Heimat sein,
Sachsen-Anhalt stolz und kühn.
Ob die Saat uns grünt im Bördeland
und die Saalekirschen blühn,
das liegt auch in unsrer eignen Hand,
Sachsen-Anhalt stolz und kühn.
Wollen wir nun eine Heimat baun
müssen wir uns dafür mühn,
eine gute Heimat ohne Zaun,
Sachsen-Anhalt stolz und kühn.
Dass im Unstruttal der Wein gedeiht
und die Wälder stehen grün,
dass die Hoffnung uns die Kraft verleiht,
Sachsen-Anhalt stolz und kühn.
가사 번역
이 노래는 Harz 와 Fläming 에 빛나는 모든 마음을 입력하며 엘베(Elbe)는 우리 집,작센-Anhalt 가 자랑스럽고 대담한 것입니다.
지는 씨 grünt 에서 우리 Bördeland 및 Saalekirschen 꽃,그것은 또한 우리 자신의 손으로,작센 Anhalt 자랑하고 굵게 표시합니다.
우리가 원하는 경우를 구축하는 고향 이제,우리는 그것을 위해 노력하고,좋은 고향없이 울타리,작센 Anhalt 자랑하고 굵게 표시합니다.
는 Unstruttal 와인 번성 및 삼림 서 녹색,는 희망을 우리에게 힘,작센 Anhalt 자랑하고 굵게 표시합니다.