Lanks — Brothers of the Mountain 가사 및 번역

이 페이지에는 Lanks의 노래 "Brothers of the Mountain"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

There were three young brothers
Who hailed from yonder east
They’d cross the hills of red gums trees
And ride their demon beasts
They knew the trails and read them
Like the back of their hand
Waiting for a wanderer
To idly cross their land
Every time they’d find them
They’d tie them to this tree
Brothers of the mountain
From yonder to the sea
Along the tracks they’d speed
Dust flew up at their heels
Their lips curled up with malice
Their eyes lit up with greed
Till finally a horse came rolling
Across a sunburnt plain
And almost reached their forest
Before turning back again
Every time they’d find em They’d tie them to this tree
Brothers of the mountain
From yonder to the sea
He jumped from his horse, and he lifted his hands
And he threw all his gold toward the trees
The brothers leapt out and they fought for the spoils
And the wanderer crept on his knees
They finally came to their senses
When their stomachs started to ache
Their possessions were gone and a note that was left
Told them that the gold had been fake
Every time they’d find em They’d tie them to this tree
Brothers of the mountain
From yonder to the sea

가사 번역

세 명의 젊은 형제들이 있었다.
누가 욘더 동쪽에서 우송
빨간 잇몸 나무 언덕을 건너
그리고 그들의 악마 짐승을 타고
그들은 산책로를 알고 그들을 읽어 보시기 바랍니다
손 뒤쪽처럼
방랑자를 기다리는 중
자신의 땅을 멍하니 건너
그들이 그들을 찾을 때마다
이 나무에 묶고
산 형제
욘더에서 바다로
그들은 속도를 줄 트랙을 따라
먼지가 발 뒤꿈치에 날아 갔다
그들의 입술은 악의로 웅크 리고
그들의 눈은 탐욕과 함께 불
마침내 말이 굴러 올 때까지
햇살 평야를 가로 질러
그리고 거의 숲에 도달했습니다
다시 돌아 가기 전에
이 나무에 묶을 때마다
산 형제
욘더에서 바다로
그는 자신의 말에서 뛰어,그는 그의 손을 들어
그리고 그는 나무를 향해 모든 금을 던졌다
형제들이 날아와서 전리품을 위해 싸운 거야
그리고 방랑자는 무릎을 굽혔다
그들은 마침내 그들의 감각에 왔습니다
그들의 위가 아프기 시작했을 때
그들의 소유물은 사라지고 남은 메모는
금메달은 가짜였다고 말했어
이 나무에 묶을 때마다
산 형제
욘더에서 바다로