Lara Fabian — Addio del passato 가사 및 번역
이 페이지에는 Lara Fabian의 노래 "Addio del passato"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
La Traviata, chambre de Violetta
Acte III, 1re scne
Tout comme Violetta, j’arrive la seconde et dernire partie de ce spectacle
Je doute que tu puisses arriver temps, mon amour
J’ai besoin de purifier mon ўme et de laisser tomber les aria et de chanter
pour toi
Addio, del passato bei sogni ridenti,
Le rose del volto gia sono pallenti;
L’amore d’Alfredo perfino mi manca,
Conforto, sostegno dell' anima stanca.
Conforto ! Sostegno !
Ah, della traviata sorridi al desio;
A lei, deh, perdona; tu accoglila, o Dio !
Ah ! Tutto, tutto fini. Or tutto, tutto fini !
Le gioie, i dolori tra poco avran fine,
La tomba ai mortali di tutto e confine !
Non lagrima o fiore avra la mia fossa.
Non croce col nome che copra quest’ossa !
Non croce, non fiore
Ah, della traviata sorridi al desio;
A lei, deh, perdona; tu accoglila, o Dio !
Ah ! Tutto, tutto fini. Or tutto, tutto fini !
가사 번역
라 트라비아타,비올레타의 방
사도행전 3,1 회 scne
비올레타처럼,이 쇼의 두 번째이자 마지막 부분에 도착합니다
나는 당신이 시간을 올 수 의심,내 사랑
난 내 이모를 정화시키고 아리아를 버리고 노래할 필요가 있어
당신을 위해
안녕,과거의 아름다운 웃음 꿈,
지아의 얼굴 장미는 창백합니다;
알프레도의 사랑이 그리워,
편안함,피곤 한 영혼의 지원.
편안함! 지원!
아,데시오 에서 트라비아타 미소;
오 하나님,그녀를 용서하십시오!
아! 모든 것,모든 것이 끝납니다. 그리고 그것은 모든 끝났어!
기쁨,슬픔은 곧 끝날 것입니다,
모든 국경의 필사자들에게 무덤!
눈물 또는 꽃은 나의 구덩이를 없을 것이다.
이 뼈를 덮는 이름을 교차하지 마십시오!
십자가 말고 꽃 말고
아,데시오 에서 트라비아타 미소;
오 하나님,그녀를 용서하십시오!
아! 모든 것,모든 것이 끝납니다. 그리고 그것은 모든 끝났어!