Lars Lilholt Band — Pigen Med Den Blå Violin 가사 및 번역

이 페이지에는 Lars Lilholt Band의 노래 "Pigen Med Den Blå Violin"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Udfor Pakhus 9 spillede en pige valse på kajen
Fra hotellet kom en mand der så lidt tom ud i sit blik
Pigen sagde: «Hey mand! Du ligner en der savner en masse»
Manden nikkede: «Ja, der er da rigtignok, jeg savner en del
Og det er som om tiden og mit liv farer forbi mig»
Hun lytted med et grin, stemte lidt på sin blå violin
«Tiden er jo bare et målebånd lænket til armen
Og det er dig selv der farer tæt forbi dit eget liv»
Lo hun og spillede smukke billeder op fra hans hjerte
Han blev kold og varm, på hans højre arm strittede håret
Pludselig var hun væk, manden gik i sort og løb efter lyden
«Sig mig hvem har set pigen med den blå violin?»
Det var nede på havnen udfor Pakhus 9
En gammel kajplads for langfart og drømme
Det du savner er alt der du mangler at gi
Sagde pigen med den blå violin
Tog fra havn til havn, søgte hendes navn, hørte et rygte
Sømændene lo: «Jo jo, hun er god og ikke så sart
Aldrig nogensinde får du fat i hende, hun kan kun lænkes
Farvelagt til trøst på et sejlerbryst nede ved Jim»
Hos den tatovør kom han til at høre et gammelt kassettebånd
Det var uden tvivl pigen med den blå violin
Han fandt hende først i en anden tid under en lampe
Og de mange år og hendes lange hår skjulte hun nu
Under en kasket som hun af og til lagde på kajen
«Vil du være min, dig der med din blå violin»
Hun lo: «Lad mig lige være, de sømænd her bliver tvære, for de vil danse
Jeg har aldrig set dig før, er du ikke lidt skør, flyt dig nu lidt
Det var nede på havnen…

가사 번역

외부 창고 9 여자 놀이 왈츠에서 독
이 호텔에서 온 한 남자가 그의 시선에 조금 비어 보았다
소녀는"이봐! 많이 그리운 것 같은데»
남자는 고개를 끄덕였다:"예,실제로,나는 많이 그리워
그리고 그것은 시간과 내 삶이 나를 지나가는 것과 같습니다»
그녀는 웃음을 듣고 블루 바이올린에 조금 소리 쳤다
"결국,시간은 팔에 연결된 단지 테이프 측정이다
그리고 그것은 당신의 자신의 삶 과거 가까운 돌진하는 사람입니다»
그녀는 웃으며 그의 마음에서 아름다운 사진을 연주했습니다
그는 자신의 오른쪽 팔에 자신의 머리를 곧게,춥고 뜨거운있어
갑자기 그녀는 사라졌다,남자는 검은 가서 소리 후 실행
"누가 블루 바이올린과 함께 소녀를 보았다 말해?»
창고 9 옆 부두에서
긴 항해와 꿈을 위한 오래된 숙소
당신이 놓칠 것은 당신이 줄 필요가 있는 전부입니다
블루 바이올린 여자애
포트에서 포트로 가져다가 그녀의 이름을 찾았고 소문을 들었다
선원은 웃었다:"그래,그래,그녀는 좋은 그리 섬세하지
결코,이제까지 그녀에게,그녀는 단지 묶일 수 있습니다 얻을 수 없습니다
짐에 의해 아래로 선원의 가슴에 편안함을 위해 색깔»
그 문신 예술가에서 오래된 카세트 테이프를 듣고 왔어요
블루 바이올린을 가진 여자였겠지
그는 램프 아래에서 다른 시간에 그녀를 처음 발견했습니다
그리고 몇 년 동안 그녀의 긴 머리는 그녀가 지금 숨었다
모자 아래에 그녀는 때때로 독에 넣어
"당신은 내 것,당신은 거기에 당신의 블루 바이올린과 함께»
그녀는 웃었다:"그들은 춤을 원하기 때문에,이 선원은 설 렌 될 것입니다,혼자 저를 둡니다
처음 보는 얼굴인데 좀 비켜봐
부두에서 내려왔어요…