Lars Winnerbäck — Fribiljett mot himlen 가사 및 번역

이 페이지에는 Lars Winnerbäck의 노래 "Fribiljett mot himlen"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Somna inte osams med dig själv
Drick vad jag har sagt med lite socker
Såg du när jag vann min hand
Den natten är en fiende och vän
Jag åker ner på stan och kommer in
Går planlöst runt med kvalmig luft i bröstet
Jag känner ingen, bryr mig inte
Ögon stirrar, munnar säger skål
Nu skulle jag inte säga nej
Till en fribiljett mot himlen
Är du ute nånstans
Inatt så drömde jag om dig
Och det väckte gamla minnen
Jag fick aldrig nån chans
Du viskade nåt i allt jag tog mig för
Du värkte som en borr i mina snedsteg
Allt i mig var fult och ingenting
Jag hade mätte sig med ditt
Jag vill bara visa dig nåt stort
Jag kanske har nåt som du beundrar
Jag drömde att du lyssnade
Att du hörde nåt i mig som du förstod
Nu skulle jag inte säga nej …
Jag hoppas det ser ut som att jag vet
Fast jag har faktiskt ingen aning
Och du viker mina knän
Jag svarar på ett språk jag inte kan
Och kommer undan med en varning
Och du är alltid suverän
Nu skulle jag inte säga nej

가사 번역

그래서 당신과 함께
내가 설탕으로 말한 걸 마셔
내가 손에서 이겼을 때 봤지?
그날 밤은 적과 친구다
시내로 가서 안으로 들어간다
가슴에 답답한 공기와 함께 정처없이 주위를 산책
난 아무도 몰라,상관없어
눈 응시,입이 환호 말한다
이제 나는 거절하지 않을 것이다
천국에 공짜로
당신은 어딘가에 있습니까
오늘 밤 나는 당신을 꿈
그리고 그것은 옛 추억을 다시 가져 왔습니다
난 기회가 없었어
당신은 내가 한 모든 일에 뭔가를 속삭였다
내 때리는 구멍처럼 아팠지?
내 안의 모든 것은 추악하고 아무것도 없었다
나는 당신과 함께 측정했다
난 그냥 당신에게 큰 뭔가를 보여주고 싶어
어쩌면 나는 당신이 존경하는 것을 가지고 있습니다
난 당신이 듣고 꿈
당신이 이해한 내 안의 무언가를 들었다는 것
이제 나는 거절하지 않을 것이다 …
내가 아는 것처럼 보이는 희망
나는 아무 생각이 없지만
무릎 꿇고
나는 모르는 언어로 대답한다
그리고 경고와 함께 멀리 가져옵니다
그리고 당신은 항상 훌륭합니다
이제 나는 거절하지 않을 것이다