Latterman — He's A Good Sposato (I Love Ya Blue-Blue) 가사 및 번역

이 페이지에는 Latterman의 노래 "He's A Good Sposato (I Love Ya Blue-Blue)"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

yeah let’s say what needs to be said.
let’s let our feelings out
and let’s find a way to get
past these fears and let’s scream and shout.
say what, say what
i just figured out you won’t mean so much to me
i tried to take this on the fly
but i stumbled so many times
its about time i’ll be honest to myself
and never let these fears just get me down.
through the fights and the sarcasm
this meant the world to me.
yes those were great sounds in great towns
but none of you have let me down.
i sing this with the utmost sincerity.
these are more than song lyrics.
so i’ll say this as straight forward as i can
let’s not end this like ian curtis did
in fact, lets not end this at all.
remind ourselves
ten years from now
just what we need.
this song is what i have to give
to show that i still care.
i believe we should never give up on ourselves.
i sing this with the utmost sincerity.
these are more than song lyrics.

가사 번역

그래,말할 필요가 무엇을 가정 해 봅시다.
이제 우리의 감정을 보자
그리고 얻을 수있는 방법을 찾아 보자
이러한 두려움을 지나치고 비명을 지르고 외칩시다.
무슨 말을,무슨 말을
난 그냥 당신이 나에게 너무 많은 의미하지 않습니다 알아 냈어
이걸 바로 잡으려고 했어
그러나 나는 너무 많은 시간을 비틀 거렸다
그것의 대략 시간은 나 자신에게 정직 할 것이다
그리고 이러한 두려움은 나를 실망시키지 마십시오.
싸움과 풍자를 통해
이 나에게 세계를 의미했다.
예,그 큰 마을에서 큰 소리 했다
하지만 너희 중 누구도 날 실망시키지 않았어
성실하게 부르죠
이 노래 가사 이상입니다.
그래서 나는 내가 할 수있는 한 똑바로 말할 것이다
이안 커티스처럼 끝내지 말자
사실,이 모든 것을 끝낼 수 없습니다.
자신을 생각 나게
지금부터 10 년 후
그냥 우리가 필요.
이 노래는 내가 줘야 할 일이야
내가 아직도 신경쓴다는 걸 보여주려고
우리 자신을 포기해서는 안 될 것 같아요
성실하게 부르죠
이 노래 가사 이상입니다.