Lau — Banks Of Marble 가사 및 번역
이 페이지에는 Lau의 노래 "Banks Of Marble"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I’ve travelled round this country
From shore to shining shore.
It really made me wonder
The things I heard and saw.
I saw the seaman standing
Idly by the shore.
I heard his bosses saying,
There’s no work for you no more.
I saw the weary farmer,
Ploughing sod and loam;
I heard the auction hammer
knocking down his home.
My sisters and my brothers
Off to work this land;
I swore we’d get together,
United make a stand.
But the banks are made of marble,
With a guard at every door,
And the vaults are stuffed with silver,
That we all sweated for.
My sisters and my brothers
Off to work this land;
I swore we’d get together,
United make a stand.
We’d own those banks are made of marble,
With a guard at every door,
We’d share those vaults of silver,
That we all sweated for.
The banks are made of marble,
With a guard at every door,
And the vaults are stuffed with silver,
We all sweated for.
My sisters and my brothers
Off to work this land;
And I swore we’d get together,
United make a stand.
We’d own those banks are made of marble,
With a guard at every door,
We’d share those vaults of silver…
가사 번역
난 이 나라를 돌아다녔어
해안에서 빛나는 해안까지.
그것은 정말로 나를 궁금해하게했다
내가 듣고 본 것들.
선원이 서 있는 걸 봤어요
해변 옆에 멍하니.
사장님이 말씀하시는 걸 들었어요,
더 이상 당신을 위해 일하지 않습니다.
지친 농부를 봤어요,
황무지와 로암;
나는 경매 망치를 들었다
그의 집을 때려 눕히고.
내 동생들과 형제들
이 땅에 떨어져 일;
우리가 함께 할 거라고 맹세했다.,
유나이티드 스탠드 확인.
그러나 은행은 대리석으로 만들어집니다,
모든 문에 경비원과 함께,
금고는 은으로 채워져 있어,
우리 모두 보상해줬잖아
내 동생들과 형제들
이 땅에 떨어져 일;
우리가 함께 할 거라고 맹세했다.,
유나이티드 스탠드 확인.
우리는 그 은행을 소유 할 것입니다,
모든 문에 경비원과 함께,
우리는 그 은의 금고를 공유 할 것입니다,
우리 모두 보상해줬잖아
은행들은 대리석으로 만들어져 있어요,
모든 문에 경비원과 함께,
금고는 은으로 채워져 있어,
우리 모두 땀범벅이었어
내 동생들과 형제들
이 땅에 떨어져 일;
그리고 나는 우리가 함께 얻을 것이라고 맹세했다,
유나이티드 스탠드 확인.
우리는 그 은행을 소유 할 것입니다,
모든 문에 경비원과 함께,
우리는 그 은의 금고를 공유 할 것입니다…