Laura Barrett — Deception Island Optimists Club 가사 및 번역
이 페이지에는 Laura Barrett의 노래 "Deception Island Optimists Club"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
It must be, it must be awfully nice
Living in paradise on Earth
No matter, no matter what you do
All of your dreams come true only to be
Replaced
So wish again
The sun is smiling
But always above you the idea raises its head
What would I do if the Earth fell apart?
What would I?
And we can’t find our way out of here
Just sit back and wait for the answer to appear
And you’ll say the end is near
So many joys
There’s no much time to spare
You’ll never go nowhere alone
No more nights, no more agnostic nights
Sleeping one eye open to survive
Catch a star and tell it sweetly
I know all about you
And I
And I
And I
I’ll never smile again
I’ll never smile without you
I’ll never change
I’ll never grow
I’ll never learn without you
가사 번역
정말 좋겠는데요
지구상의 낙원 생활
아무리,아무리 당신이 무엇을
네 꿈은 진실되기만 해
대체
그래서 다시 기원합니다
태양은 미소
하지만 항상 당신 위에 아이디어는 머리를 발생시킵니다
지구가 무너지면 어떡하죠?
나는 무엇을 할 것인가?
그리고 우리는 여기서 우리의 방법을 찾을 수 없습니다
그냥 앉아서 대답이 나타날 때까지 기다리십시오
그리고 당신은 끝이 근처에 있다고 말할 것입니다
너무 많은 기쁨
남는 시간이 얼마 없어
당신은 결코 혼자가 가지 않을 것입니다
더 이상 밤,더 이상 불가지론 밤
한 눈을 뜨고 살아 남기 위해 자다.
별을 잡아 달콤하게 말해
나는 당신에 대해 모두 알고
그리고 나는
그리고 나는
그리고 나는
나는 다시는 미소 지을 수 없다
나는 당신 없이는 결코 미소 짓지 않을 것이다
나는 결코 변하지 않을 것이다
나는 결코 자라지 않을 것이다
너 없이는 절대 못 배울거야.