Laura Pausini — Es la música 가사 및 번역
이 페이지에는 Laura Pausini의 노래 "Es la música"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
Mira a tu lado
y dime si esta junto a ti es invisible y en cambio
te erizará la piel.
Somos iguales y diferentes
su fuerza nos unirá a todos
es la música.
Tú mira a tu lado
y verás como está junto a ti.
Es invisible y transforma
un espacio que no ves.
Donde los sonidos forman ciudades
y sobre ellas un cielo que es único
es la música.
Oh oh oh oh oh
Tú mira a tu lado
y sonríe si está junto a ti porque es invisible y en cambio
te ayudará a entender.
Que somos iguales y diferentes
reflejos de un diamante único
es la música
es la música.
Nadie sabe su edad
a todos ayuda y ve crecer
tu única identidad
en su luz hay más fuerza
que en la de una estrella
por el cielo te hará volar.
Las alas te dará
la música
tu alma será
en libertad.
Tan iguales y tan diferentes
es la música
la música
tu alma será
tu libertad.
Mira a tu lado
y dime si está junto a ti es invisible y en cambio
te erizará la piel
es la música.
가사 번역
당신 옆에 봐
그리고 그것은 당신 옆에 보이지 않는 대신인지 말해
그것은 당신의 피부를 올릴 것입니다.
우리는 동일 하 고 다른
그의 힘은 우리 모두를 단결시킬 것이다
음악이야
당신은 당신 옆에 봐
그리고 당신은 당신의 옆에 얼마나 볼 수 있습니다.
그것은 보이지 않으며 변형합니다
당신이 볼 수없는 공간.
소리가 도시를 형성하는 곳
그리고 그들 위에 고유 한 하늘
음악이야
오 오 오 오 오
당신은 당신 옆에 봐
그리고 그것은 보이지 않는 대신 때문에 당신 옆에 있다면 미소
그것은 당신이 이해하는 데 도움이됩니다.
우리는 같은 다른 것을
독특한 다이아몬드 반사
음악이야
음악이야
아무도 그의 나이를 모른다
모든 도움 및 성장을 참조하십시오
귀하의 유일한 정체성
그의 빛에는 더 많은 힘이 있다
스타의 그 안에
하늘을 통해서 날게 만들 거야
날개는 당신을 줄 것입니다
음악
당신의 영혼은
무료.
그래서 같은 너무 다른
음악이야
음악
당신의 영혼은
너의 자유.
당신 옆에 봐
그리고 그가 당신 옆에 있는지 말해 그리고 대신 보이지 않는
그것은 당신의 피부를 올릴 것입니다.
음악이야