Laura Pausini — Sono solo nuvole 가사 및 번역

이 페이지에는 Laura Pausini의 노래 "Sono solo nuvole"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Mi dici che c'è un mondo che non va E vorrà dire che starò seduta
Ad aspettarlo qua
E se anche fosse dimmi poi che fa Sono sempre stata appesa a un filo
Il mondo è senza età
E non importa più di resistere
Di quello che mi dai
Non so che farmene
Sono solo nuvole tra noi
E si dileguano
Di schiena andando via di scena
Senza dire una parola
Come quando il tempo passa
E non aspetta più per noi
Non aspetta più per noi
Mi dici che quel sogno più non ha Da dormire su un cuscino arreso
Alla mia infedeltà
E più mi dici e parli e a me non va Io voglio stare ancora appesa al filo
Tagliare il cielo a metà
E non mi importa più di resistere
E di quello che mi dai
Io non so che farmene
Sono solo nuvole tra noi
E si dileguano
Di schiena andando via di scena
Senza dire una parola
Come quando il tempo passa
E non aspetta più per noi
Non c'è pioggia tra noi
Le tue parole
Sono solo nuvole tra noi
E si dileguano
Di schiena andando via di scena
Senza dire una parola
Come quando il tempo passa
E non aspetta più per noi
Che non vediamo altro
Che le nostre spalle al muro
Sai quello che penso adesso
Sono sazia già
Sospesa a metà
Io resto e dormo qua
E tutto in tasca va

가사 번역

세상이 잘못됐다고 하면 내가 앉는다는 뜻이야
여기서 그를 기다리고 있습니다
그리고 심지어 그 다음 말해한다면 나는 항상 스레드에 의해 매달려 있었는지
세상은 늙지 않는다
그리고 더 이상 저항 할 필요가 없습니다
당신이 내게 준 것을
어떻게 해야 할지 모르겠어
그것은 우리 사이에 단지 구름입니다
그리고 그들은 사라진다
무대 뒤로 가기
한마디도 없이
시간이 지날때처럼
그리고 그는 더 이상 우리를 기다리고 있지 않습니다
그는 더 이상 우리를 기다리고 있지 않습니다.
그 꿈이 더 이상 베개에서 자면 안 된다고 말해
내 불륜에
그리고 더 당신이 나에게 말하고 이야기하고 난 여전히 와이어에 매달려 싶지 않아
하늘을 반으로 잘라
더 이상 저항해도 상관 안 해
그리고 당신이 나에게 준 것
어떻게 해야 할지 모르겠어
그것은 우리 사이에 단지 구름입니다
그리고 그들은 사라진다
무대 뒤로 가기
한마디도 없이
시간이 지날때처럼
그리고 그는 더 이상 우리를 기다리고 있지 않습니다
우리 사이에 비는 없다
당신의 말
그것은 우리 사이에 단지 구름입니다
그리고 그들은 사라진다
무대 뒤로 가기
한마디도 없이
시간이 지날때처럼
그리고 그는 더 이상 우리를 기다리고 있지 않습니다
우리는 아무것도 볼 수 없다는 것을
벽에 우리의 백업
내가 지금 무슨 생각하는지 알잖아
나는 이미 가득 찼다
반으로 중단
여기서 자고 있을게요
그리고 주머니에 모든 간다