Lauri Tähkä — Kanssas minne vaan 가사 및 번역

이 페이지에는 Lauri Tähkä의 노래 "Kanssas minne vaan"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Sä oot niin kaunis kesämekossa
Hymyillen säteilet
Taidat tietää…
Että mä siitä sussa tykkään kun kujeilet
Sitä vaan toiset ei nää
En kysy minne ollaan menossa
Sinäkään tiedä et
Me vaan mennään
Mä uskon aina suuriin ihmeisiin
Sattumiin
Kunhan vaan tietä riittää
Eikä se haittaa vaikkei kukaan nyt kyytiin meitä ottaiskaan
Loputtomasti näillä teillä me yhdessä liftataan
Ja mä toivon että matka tämä ei päättyis milloinkaan
Toisillemme luvataan en takaisin käänny katsomaan
Ja mä lähden sinun kanssas kahdestaan vaikka minne vaan
Emme ketään odota, ei meitä jää kukaan oottamaan
Toiset kai rikki menee jäämällä
Toiset kai vahvistuu kun vain lähtee
En tiedä mihin minä kuuluisin
Entäpä mihin sä tahdot kulkee
Vadelma maistuu huulikiillossas
Kiusaten suutelen sua niskaan
Yö aurinkoinen sumu lainehtii
Kävellään hiljalleen
Kohti aamuu
Eikä se haittaa…
Ja mä toivon…

가사 번역

여름 드레스가 너무 예쁘네요
웃는 광채
난 당신이 알고 있다고 생각합니다.…
당신이 트릭을 할 때 내가 좋아하는 것입니다
다른 사람들은 아니야
어디로 가는지 묻는 게 아니야
너도 몰라
우리는 단지 간다
난 항상 위대한 기적을 믿어
우연의 일치
길이 많으면
이제 아무도 우릴 데리러 오지 않아도 상관없어
끝없이 이 길에서 우리는 함께 히치하이크합니다
그리고 나는이 여행이 끝이 없을 것입니다 희망
우린 서로에게 약속해 다시는 널 보지 않겠다고
그리고 난 당신과 함께 갈 거야,어디든지.
우린 아무도 기다리지 않을 거야 누구도 우릴 데리러 올 때까지 기다리진 않을 거야
다른 사람들은 머물면서 부서 져야합니다
난 당신이 떠날 때 다른 사람들이 강해 질 것 같아요.
내가 어디에 있어야 할지 모르겠어
가고 싶은 곳은?
라즈베리는 립글로스와 같은 맛이 난다.
목에 키스해줄게
밤 맑은 안개 직기
천천히 걷기
아침 방향
그리고 그것은 아프지 않습니다…
그리고 나는 희망한다…