Laurie Anderson — Blue Lagoon 가사 및 번역
이 페이지에는 Laurie Anderson의 노래 "Blue Lagoon"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
I got your letter. Thanks a lot.
I’ve been getting lots of sun. And lots of rest. It’s really hot.
Days, I dive by the wreck. Nights, I swim in the blue lagoon.
Always used to wonder who I’d bring to a desert island.
Days, I remember cities. Nights, I dream about a perfect place.
Days, I dive by the wreck. Nights, I swim in the blue lagoon.
Full fathom five thy father lies. Of his bones are coral made.
Those are pearls that were his eyes. Nothing of him that doth fade.
But that suffers a sea change. Into something rich and strange.
And I alone am left to tell the tale.
Call me Ishmael.
I got your letter. Thanks a lot.
I’ve been getting lots of sun. And lots of rest. It’s really hot.
Always used to wonder who I’d bring to a desert island.
Days, I remember rooms. Nights, I swim in the blue lagoon.
I saw a plane today. Flying low over the island.
But my mind was somewhere else.
And if you ever get this letter. Thinking of you.
Love and kisses. Blue Pacific. Signing off.
가사 번역
편지를 받았어요 많이 감사 합니다.
나는 많은 태양을 얻고 있었다. 그리고 많은 휴식. 정말 뜨겁다.
일,난파선에 의해 다이빙. 밤,나는 블루 라군에서 수영.
항상 내가 사막의 섬에 누가 데려갈지 궁금했지
일,나는 도시를 기억한다. 밤,나는 완벽한 장소에 대해 꿈.
일,난파선에 의해 다이빙. 밤,나는 블루 라군에서 수영.
다섯 아버지의 거짓말을 추측. 그의 뼈 중 산호 만들어집니다.
그 진주는 그의 눈이었다. 그가 사라지는 것은 아무것도 없다.
하지만 그 바다 변화를 겪고있다. 부유하고 이상한 무언가로.
그리고 나는 혼자 이야기 할 수 있습니다.
이스마엘이라고 불러요
편지를 받았어요 많이 감사 합니다.
나는 많은 태양을 얻고 있었다. 그리고 많은 휴식. 정말 뜨겁다.
항상 내가 사막의 섬에 누가 데려갈지 궁금했지
며칠,나는 방을 기억한다. 밤,나는 블루 라군에서 수영.
오늘 비행기를 봤어요 섬 위로 낮은 비행.
하지만 내 마음은 다른 곳이었다.
그리고 만약 당신이 편지를 얻을. 당신을 생각.
사랑과 키스. 블루 태평양. 오프 서명.