Laurie Anderson — From The Air 가사 및 번역

이 페이지에는 Laurie Anderson의 노래 "From The Air"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.

가사

Good evening. This is your Captain.
We are about to attempt a crash landing.
Please extinuish all cigarettes.
Place your tray tables in their
upright, locked position.
Your Captain says: Put your head on your knees.
Your Captain says: Put your head on your hands.
Captain says: Put your hands on your head.
Put your hands on your hips. Heh heh.
This is your Captain-and we are going down.
We are all going down, together.
And I said: Uh oh. This is gonna be some day.
Standby. This is the time.
And this is the record of the time.
This is the time. And this is the record of the time.
Uh-this is your Captain again.
You know, I’ve got a funny feeling I’ve seen this all
before.
Why? Cause I’m a caveman.
Why? Cause I’ve got eyes in the back of my head.
Why? It’s the heat. Standby.
This is the time. And this is the record of the time.
This is the time. And this is the record of the time.
Put your hands over your eyes. Jump out of the plane.
There is no pilot. You are not alone. Standby.
This is the time. And this is the record of the time.
This is the time. And this is the record of the time.

가사 번역

좋은 저녁. 이 쪽은 네 대장이야
충돌 착륙을 시도할 겁니다
모든 담배를 펴십시오.
트레이 테이블을 자신의 테이블에 배치
똑바로 고정 위치.
당신의 선장은 말한다:무릎에 머리를 넣어.
당신의 선장은 말한다:당신의 손에 머리를 넣어.
대위는 말한다:당신의 머리에 손을 넣어.
엉덩이에 손 올려 ㅎ ㅎ.
이 사람은 당신의 선장-그리고 우리는 아래로 갈 수 있습니다.
우리는 모두 함께 내려갈 것입니다.
그리고 나는 말했다:어 오. 언젠가는 이렇게 될 거야
대기하라 이 시간입니다.
그리고 이 시대의 기록이다.
이 시간입니다. 그리고 이 시대의 기록이다.
어-이분이 또 함장님이시군요.
내가 이 모든 걸 본 것 같은 느낌이 들어
전에.
왜?왜? 난 원시인이니까
왜?왜? 머리 뒤쪽에 눈이 있거든요
왜?왜? 그것은 더위입니다. 대기하라
이 시간입니다. 그리고 이 시대의 기록이다.
이 시간입니다. 그리고 이 시대의 기록이다.
눈 위에 손 올려 비행기에서 뛰어내려
조종사는 없어 당신은 혼자가 아닙니다. 대기하라
이 시간입니다. 그리고 이 시대의 기록이다.
이 시간입니다. 그리고 이 시대의 기록이다.