Lena, Felix & die Kita-Kids — Stille Nacht, heilige Nacht 가사 및 번역
이 페이지에는 Lena, Felix & die Kita-Kids의 노래 "Stille Nacht, heilige Nacht"의 가사 및 한국어 번역이 포함되어 있습니다.
가사
1. Stille Nacht! Heil’ge Nacht!
Alles schläft, Einsam wacht
Nur das traute heilige Paar.
Holder Knab' im lockigten Haar;
Schlafe in himmlischer Ruh!
Schlafe in himmlischer Ruh!
2. Stille Nacht! Heil’ge Nacht!
Gottes Sohn, O! wie lacht
Lieb' aus Deinem göttlichen Mund,
Da schlägt uns die rettende Stund;
Jesus! in deiner Geburth!
Jesus! in deiner Geburth!
3. Stille Nacht! Heil’ge Nacht!
Die der Welt Heil gebracht,
Aus des Himmels goldenen Höh'n
Uns der Gnaden Fülle läßt seh’n:
Jesum in Menschengestalt!
Jesum in Menschengestalt!
4. Stille Nacht! Heil’ge Nacht!
Wo sich heut alle Macht
Väterlicher Liebe ergoß
Und als Bruder Huldvoll umschloß
Jesus die Völker der Welt!
Jesus die Völker der Welt!
5. Stille Nacht! Heil’ge Nacht!
Lange schon uns bedacht,
Als der Herr vom Grimme befreyt,
In der Väter urgrauer Zeit
Aller Welt Schonung verhieß!
Aller Welt Schonung verhieß!
6. Stille Nacht! Heil’ge Nacht!
Hirten erst kundgemacht
Durch der Engel «Hallelujah!»,
Tönt es laut bey Ferne und Nah:
«Jesus der Retter ist da!»
«Jesus der Retter ist da!»
가사 번역
1. 침묵의 밤! 성스러운 밤!
모든 수면,외로운 깨어
오직 결혼 한 거룩한 커플.
곱슬 머리에 홀더 반죽;
하늘 평화에서 잠!
하늘 평화에서 잠!
2. 침묵의 밤! 성스러운 밤!
맙소사,오! 로 웃음
당신의 신성한 입에서 사랑,
시간 절약이 우리를 공격하기 때문에 ;
맙소사! 당신의 탄생!
맙소사! 당신의 탄생!
3. 침묵의 밤! 성스러운 밤!
누가 구원을 세상에 가져 왔는가,
천국의 황금 높이에서
보의 충만함을 보자:
인간의 형태로 예수!
인간의 형태로 예수!
4. 침묵의 밤! 성스러운 밤!
어디 모든 전원 오늘
아버지의 사랑이 쏟아져
그리고 형제는 은혜롭게 받아 들였다.
세상 사람들 예수님!
세상 사람들 예수님!
5. 침묵의 밤! 성스러운 밤!
오래 전부터 우리를 고려,
주께서 분노와 친해지실 때,
회색 시대의 아버지
모든 세계를 살려주는!
모든 세계를 살려주는!
6. 침묵의 밤! 성스러운 밤!
목자들은 먼저 알려진
천사가"할렐루야!»,
그것은 멀리 그리고 가까이 큰 소리로 소리:
"예수 구세주가 여기 있습니다!»
"예수 구세주가 여기 있습니다!»